Despite : malgré Else : sinon. However : cependant, toutefois. In comparison : par comparaison.
Wait and see. (Attends voir.) Avec therefore l'énonciateur introduit une suite/conséquence logique à ce qui précède : I think therefore I am.
Although. Se traduit par "bien que". Although I don't like her very much, I must admit she did a great job. (Bien que je ne l'aime pas beaucoup, je dois admettre qu'elle a fait un travail formidable.)
Peu importe où, peu importe quoi, quand, comment, etc... C'est pour exprimer cette idée en anglais qu'on emploie whatever, whoever, whenever, wherever, whichever, however.
« Which » sert à s'interroger sur la nature de quelque chose. Il y aura toujours un nom à la suite de « Which ». « Which » s'utilise alors lorsque vous souhaitez que quelqu'un fasse un choix entre plusieurs propositions.
WHO : quand il s'agit d'une personne. WHICH : quand il s'agit d'une chose. THAT : quand il s'agit d'une personne ou d'une chose.
Unless a le même sens que if...not. Comme if, unless est suivi d'un temps présent, d'un temps passé ou d'un temps passé parfait (jamais par le conditionnel). Unless est utilisé à la place de if...not dans les phrases conditionnelles de tous les types.
Either...Or ("soit... soit…") s'emploie dans les phrases affirmatives, pour introduire des choix doubles, ou exprimer une relation de cause à effet : I can serve you either a hot chocolate, or a glass of chilled white wine. Je peux vous servir soit un chocolat chaud, soit un verre de vin blanc bien frais.
BOTH : l'un ET l'autre, s'emploie avec le pluriel. EITHER : l'un OU l'autre, s'emploie avec le singulier . NEITHER : NI l'un Ni l'autre ou AUCUN des deux, s'emploie avec le singulier.
Traduction "Furthermore"
Comme « de plus », « en outre » et « par ailleurs ». C'est un terme de langage soutenu adapté à l'expression écrite, bien qu'il puisse être employé au cours d'une conversation dans un contexte formel.
Pour montrer le contraste de manière plus soutenue, ils se traduisent par toutefois. ➤ Nevertheless, nonetheless et however renvoient à la même idée que but mais leur emploi est soutenu.
en lui-même "qu'importe", "peu importe". Par exemple : "whatever skin colours people have, we should all stand on an equal footing" (peu importe les couleurs de peau / Quelque soit la couleur de peau, nous devrions tous être sur le même pied d'égalité).
En voici quelques unes : although, as, because, before, after, how, if, once, since, though, than, that, till, until, when, where, while, whether… Elles sont toujours situées au début de la proposition subordonnée, cependant cette dernière peut être énoncée avant ou après la proposition principale.
Pour cela on utilise 'I wish' = j'aimerais , et 'If only' = si seulement. Le verbe s'écrit au passé (prétérit) : pour montrer qu'il y a un décrochage, non pas temporel mais par rapport à la réalité ( comme en français avec si seulement j'étais riche). If only I could speak Italian (but I can't) .
Neither ou nor employé au début d'une phrase ou d'une locution exprime la négation '...non plus'. Neither ou nor doit être alors directement suivi de l'auxiliaire. Exemple : My life is not very interesting, neither is hers.
SOME est employé dans les constructions affirmatives et/ou interrogatives, mais très rarement dans les constructions négatives. ANY est employé dans les constructions négatives et/ou interrogatives, mais très rarement dans les constructions affirmatives : Did you hear? There are some lions at the zoo!
Despite/In spite of the snow, they enjoyed it. En français, on dirait bien qu'il a neigé, ils ont apprécié les vacances. Dans la première phrase, on a although + sujet + verbe et dans la deuxième, on a despite/in spite of + nom (qui veulent dire en dépit de/malgré le fait que).
1) THOUGH / ALTHOUGH : conjonctions de subordination de concession. ( though est moins formel qu'although.) * although= though= bien que. Ces conjonctions sont souvent utilisées au début de la proposition qu'elles introduisent.
En effet, il est souvent utilisé pour exprimer une action qui se déroule en même temps qu'une autre action. Ainsi, le mot “while” est toujours suivi d'un verbe.
Je vais donc vous simplifier la tâche en vous expliquant cela : WHO : quand il s'agit d'une personne. WHICH : quand il s'agit d'une chose.
« Qui », « que », « dont » et « où » sont tous des pronoms relatifs.
Comme nous l'avons vu, les propositions déterminatives sont normalement introduites par that. Cependant, en anglais britannique, le mot that peut être remplacé par which sans affecter le sens de la phrase. Who ate the chocolates that I bought yesterday?