– Voilà ! : Pour conclure un propos, « voilà » est bien léger, voire effronté ! On veillera au moins à le compléter : « Voilà ce que je voulais vous dire. » Sinon, on conclura par « J'en ai terminé », « C'est tout pour moi » ou encore « Je vous remercie de votre attention ».
Véritable caméléon de la langue française, le mot «voilà» n'en reste pas moins aujourd'hui soumis à des règles. La préposition sert à la fois «à présenter ce qui est éloigné ou ce qui est passé et “voici“, ce qui est proche ou à venir» mais aussi «à présenter une personne», explique l'Académie française.
Voilà est employé pour conclure une conversation, souvent pour y mettre un terme, ou quand on n'a plus rien à dire. Le mot est souvent combiné à « bon » : « bon, voilà…« . On peut aussi employer cela quand on se dit aurevoir : -Bon, voilà, le week-end se termine, on a passé un super moment avec vous…
Synonyme "voilà!"
adv. là!, tenez!, tiens!, voici, voilà! int.
Locution utilisée par les militaires lorsqu'ils souhaitaient interpeller une personne ou savoir s'il y avait une présence.
Voici s'emploie lorsqu'on renvoie à quelqu'un ou à quelque chose qui est relativement proche du locuteur, tandis que voilà s'emploie lorsqu'on renvoie à quelqu'un ou à quelque chose qui se trouve plus loin.
État de la recherche. De récentes recherches en linguistique ont mis en exergue que les disfluences non pathologiques peuvent avoir une grande variété de sens; la fréquence d'utilisation du « euh » et du « hum » reflète souvent l'état émotionnel ou de vigilance du locuteur.
Origine : Lorsque le mot discrétion apparaît au XVIIème siècle il signifie "discernement", du latin "discretio". Lorsqu'on est à la merci de quelqu'un, on suppose qu'il aura assez de discernement pour ne pas en abuser. Exemple : "Je laisse ce dossier à votre discrétion".
Ken : Faire l'amour. Exemple : « La première fois que je suis allée chez lui, on a ken. »
Le mot wesh est un mot d'argot des adolescents et des jeunes adultes, difficile à définir et à cerner car il a beaucoup d'emplois différents. Wesh s'emploie déjà comme terme de salutation. Il est un peu l'équivalent de « salut, ça va ? » On emploie aussi wesh comme interjection, pour exprimer l'agacement.
Remplir les blancs par des « euh », c'est une manière de les « meubler » ou de vous donner un temps de réflexion avant de répondre à une question. Pour les éradiquer complètement, forcez-vous à utiliser des courts silences.
Voilà sert à présenter ce qui est éloigné ou ce qui est passé et voici, ce qui est proche ou à venir. On dira ainsi Voilà ce que vous avez fait, voici ce qui reste à faire.
Quelle est l'orthographe du mot voilà ? L'orthographe du mot voilà présente une difficulté : l'accent grave sur le a final, qui est assez rare. On écrit par exemple la voilà , les voilà .
Onomatopée imitant les cris d'étonnement dans la langue parlée ; à rapprocher des verbes béer (→ voir bouche bée) et bayer, issus du latin batare .
En fait signifie "en réalité, effectivement, réellement, quelles que soient les apparences". Exemple : En fait, on peut aussi considérer que Nostradamus n'a fait aucune prédiction, mais que tout est sujet d'interprétation.
Le regard qui permet de ferrer l'auditoire, favorise l'échange et donne un sentiment de proximité. La gestuelle qui est un véritable atout de la communication orale : elle permet d'appuyer ses propos, de rendre plus vivantes ses paroles et confère un certain naturel à l'orateur.
Les présentatifs sont des mots ou des locutions servant à présenter, à annoncer quelque chose ou quelqu'un. Les principaux présentatifs sont : c'est, c'est… qui/que : C'est lui le coupable.
"Voici, voilà" sont formés à partir de l'impératif de "vois", et de "ci" et "là". Ils comportent donc un élément verbal et celui-ci est bien senti dans des formes comme "Te voilà, nous voici, etc.". En language soutenu, voici renvoie à la personne / chose la plus proche, tandis que voilà renvoie à la plus éloignée.
voilà adv. Suivi d'un nom ou précédé d'un pronom, attire l'attention sur quelqu'un...
Nom commun
(Argot) Couteau.
(ki-va-la), cri d'une personne qui entend quelque chose et craint d'être surprise. Qui va là ? heu ! ma peur à chaque pas s'accroît !
Locution-phrase. (Militaire) Cri d'une personne qui entend du bruit et qui craint quelque surprise.