Le participe passé de machen (faire) est gemacht(fait). Le participe passé de spielen (jouer) est gespielt(joué). Pour les verbes faibles dont le radical se termine par -d, -t, -m ou -n on intercale un -e- entre le radical et le suffixe -t.
Le Perfekt est l'équivalent du passé composé. Comme en français, il se forme avec les auxiliaires sein sein, Präsens ou haben haben, Präsens et le participe passé : sujet + auxiliaire + compléments + participe passé. Anna ist gestern mit dem Auto gefahren.
Le temps que l'on appelle « prétérit » en allemand correspond à l'imparfait ou au passé simple en français.
Formation parfait
Le parfait se forme avec l'auxiliaire haben ou l'auxiliaire sein conjugué au présent de l'indicatif et le participe passé (aussi appelé participe II) du verbe de l'action en question situé à la fin de la phrase. Ich habe dein Buch gelesen. J'ai lu ton livre.
Participe passé désigne le temps du verbe que l'on utilise pour la formation des temps composés, aux modes actif et passif. Exemple : Dans la phrase "je suis allé faire une randonnée en montagne", allé est le participe passé du verbe aller.
On l'appelle même « participe adjectif », parfois simplement « adjectif ». Sa règle d'accord est la même que celle de l'adjectif. Le participe passé employé seul (c'est-à-dire sans avoir ni être) s'accorde avec le nom ou le pronom dont il est le complément ou l'attribut : il en reçoit le genre et le nombre.
Le participe passé se forme de la manière suivante : verbes forts : ge + radical modifié + en. verbes faibles : ge + radical + (e)t. verbes faibles irréguliers : ge + radical modifié + t.
Avec les verbes réguliers, le participe II commence par le préfixe "ge-", placé devant le radical du verbe, et se termine par "-t". Lorsque le radical du verbe se termine lui-même par un -t ou un -d, on rajoute un e supplémentaire entre cette lettre et le -t de la terminaison.
Le plus-que-parfait se forme avec l'auxiliaire sein ou haben conjugué au prétérit et du participe passé du verbe de l'action en question situé à la fin de la phrase. Das hatte er mit gesagt. Il m'avait dit cela.
Les verbes faibles à e intercalaire : quand le radical s'arrête sur d, t, m, n, on ajoute un -e- à la 2e et 3e personnes du singulier et à la 2e personne du pluriel. Les verbes forts en a : radical de l'infinitif + terminaisons + Umlaut sur la 2e et la 3e personnes du singulier.
Le parfait est un des temps du passé en allemand. On va l'utiliser pour décrire des actions passées, pour faire le bilan de ce qui s'est passé. Il va ressembler au passé composé en français. On va se servir de la même formule au départ.
En règle générale, le prétérit en allemand s'utilise dans la langue écrite (journaux et littérature). Lorsqu'on parle de nous-mêmes, on utilise généralement le parfait.
Le prétérit peut se traduire par 3 temps en français, selon la situation : le passé composé, le passé simple et l'imparfait : They played video games yesterday morning.
Les deux temps allemands les plus employés au quotidien : le présent et le parfait.
En allemand, l'expression du passé se fait généralement grâce à un temps principal : le Präteritum. Il est l'équivalent de l'imparfait en français, et permet de situer un fait, une action, dans le passé.
Le prétérit ou plutôt das Präteritum, dans la langue de Goethe, est un temps qui s'apparente à l'imparfait en français.
Comme nous l'avons expliqué plus haut, le mot « officiel » allemand le plus long, au sens où on pourrait le trouver dans un dictionnaire, est Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz, d'une longueur de 63 lettres.
Traduction malpoli | Dictionnaire Français-Allemand
unhöflich adj.
Il existe six verbes de modalité en allemand : mögen, dürfen, sollen, können, wollen et müssen. S'ils sont appelés « modaux », c'est parce qu'ils ont pour but de modifier le sens du verbe qu'ils accompagnent.
Les verbes faibles présentent une conjugaison régulière, c'est-à-dire que leur radical ne change jamais. Ex. : spielen (jouer), machen (faire), kaufen acheter), sagen (dire), fragen (demander), etc. Le verbe machen peut servir de modèle de conjugaison : er macht (présent), er machte (prétérit), er hat gemacht(parfait).
Pour former le Partizip I (équivalent du participe présent, comme dormant, chantant, ou du gérondif, comme en dormant, en chantant, en français) : Si le Partizip I se trouve après le verbe de la phrase, on le forme avec infinitif + d.
Lorsque tu es face à une phrase où le verbe conjugué est au parfait, alors : l'auxiliaire prend la deuxième place dans la phrase ; le participe passé se place à la toute fin de la proposition principale.
Le Präteritum permet d'exprimer des actions dans le passé qui sont terminées. En français, il peut être traduit par l'imparfait, mais dans certains cas également par le passé composé ou le passé simple. Ce temps est principalement utilisé à l'écrit et dans les récits.
Différence entre a et à
- à est une préposition. La façon la plus simple pour les distinguer est de mettre la phrase dans un autre temps comme l'imparfait. À l'imparfait, "a" devient "avait" tandis que "à" ne change pas.