Nous utilisons le prétérit pour parler d'une action dans un passé révolu, c'est à dire quand l'action est clairement définie dans le passé et qu'il n'y a pas de lien avec le présent. Souvent, il y a une date ou un marqueur de temps comme “yesterday”, “last week”, “two years ago”, etc.
La différence entre prétérit et participe passé est qu'il n'ont pas les même fonctions : Le participe passé peut être employé en tant qu'adjectif ou servir à former le present perfect : ce temps du passé exprime une action passée qui a encore des conséquences sur le présent.
Le prétérit simple est le temps qui sert à parler du passé. Il marque une 'rupture' par rapport au présent. On l'emploie pour raconter un événement passé, une histoire mais également une biographie. L'événement raconté n'est pas nécessairement daté.
Le prétérit continu décrit une action longue dans le passé ou des actions simultanées. L'action est en train de se faire, on l'utilise souvent pour la description. Il se traduit par un imparfait. Exemple : I was working at 7.00 = Je travaillais à 7 heures.
Le prétérit (past simple) s'emploie pour une action terminée et datée. He went to London last year. L'action a eu lieu l'an dernier et elle est terminée. Le present perfect s'emploie pour une action qui dure encore car non terminée et non datée ou bien une action qui a encore un lien avec le présent.
Le prétérit anglais sert à parler d'une action qui a eu lieu dans un passé révolu. En d'autres termes, le past simple s'emploie lorsque l'action est clairement définie dans le passé et qu'il n'existe aucun lien avec le présent.
Le prétérit progressif est au prétérit ce que le present progressif est au présent. Cela se forme exactement de la même manière, sauf que l'on met l'auxiliaire BE au prétérit. Exemple : Au présent progressif (ou continu) : I am going donne au prétérit progressif (ou continu) I was going.
Was/were c'est le prétérit et Did du verbe être. Did c'est le prétérit de faire.
Le prétérit simple permet de raconter ce qui s'est passé (on parle du passé du point de vue du présent). Pour exprimer l'antériorité d'une action par rapport à une action passée, on utilise le past perfect (l'équivalent de notre plus-que-parfait).
Les adverbes ou expressions situant l'action dans le passé comme ago, once, when, last week, on Saturday, in those years, etc. s'accompagnent d'un verbe nécessairement au prétérit. Les termes exprimant la succession dans le temps, comme first, then, later, next, sont également utilisés avec le prétérit.
Les prépositions before et after suivies de la forme verbale en -ing sont courantes dans la langue technique. Si cette forme en -ing est généralement le gérondif, elle peut cependant être parfois un nom verbal. (formul. équiv. : after it has been knocked out ...)
Le prétérit en BE + -ING est une version du passé qui insiste sur le fait qu'une action était en train de se dérouler au moment dont on parle. Il est composé de l'auxiliaire "be" au prétérit, suivi du verbe en -ING : I was working when you called. (Je travaillais (étais en train de travailler) quand tu as téléphoné.)
Le prétérit simple se forme ainsi : base verbale + -ed. Le prétérit simple renvoie à une action révolue. Le prétérit en -ing se forme ainsi : be au passé + -ing. Ce dernier est utilisé pour décrire un fait passé inaccompli.
Au prétérit, le verbe to be devient was à la première et troisième personne du singulier, et were à toutes les autres personnes.
- Action en cours et interrompue : en français, on utilise l'imparfait. En anglais, on emploie le prétérit continu. - Action nouvelle qui vient interrompre l'autre action : en français, on utilise le passé composé ou le passé simple. En anglais, on emploie le prétérit simple.
Le passé vous connaissez, mais que veut dire le «past continuous» en anglais ? Il s'agit en réalité du preterit continu ou progressif, formé ainsi : Modal be + V-ing. C'est un temps utilisé pour parler d'une action en cours à un moment précis du passé.
Le participe passé s'obtient en ajoutant –ed à la base verbale pour les verbes réguliers, comme pour former le prétérit, sauf pour les verbes irréguliers, pour qui le prétérit et le participe passé peuvent être différents. I have refused. I've refused. On inverse le sujet et l'auxiliaire have pour former une question.
Ce « was » ou « were » peuvent donc être traduits par de l'imparfait, du passé composé et du passé simple ; I was peut se traduire par « j'étais » (imparfait), « j'ai été » (passé composé) ou « je fus » (passé simple).
Le prétérit est le temps du récit , plus particulièrement utilisé avec des marqueurs de temps tels que : ago, last week, yesterday... Exemple : I left England two years ago.
Les adverbes ever et never expriment l'idée d'une période non identifiée antérieure au moment présent. 'Ever' et 'never' sont toujours placés avant le verbe principal (participe passé).
HAS est la conjugaison du verbe HAVE en anglais à la troisième personne du singulier.
Le "Present Perfect" (passé composé)
En anglais britannique, ce temps est utilisé pour situer des événements du passé, ou les conséquences d'événements du passé, dans un cadre temporel considéré par rapport à la situation présente (c'est tout le sens de l'expression "present perfect").
Although. Se traduit par "bien que". Although I don't like her very much, I must admit she did a great job. (Bien que je ne l'aime pas beaucoup, je dois admettre qu'elle a fait un travail formidable.)