La mode allemande mise sur l'individualité, le caractère et l'expressivité. Elle est tantôt amusante, tantôt élégante. Les stylistes allemands font carrière à l'étranger, les labels allemands convainquent par leur qualité. Et le look berlinois attire les dépisteurs de tendances comme un aimant.
La ponctualité
Que ce soit pour se rendre au travail, pour aller à l'école, ou à l'occasion d'un simple rendez-vous entre amis, les Allemands sont connus pour leur ponctualité et leur discipline. Ce trait de caractère des Allemands est assez différent de celui des Français.
Les allemands sont considérés comme des personnes très organisées, leurs journées sont planifiées à la perfection, il vaut donc mieux éviter d'être en retard. En Allemagne, le respect des règles est important, les lieux publics et les rues doivent être propres.
Mais côté sentimentalité, rien de nouveau, les Allemands n'ont pas la côte pour ce qui est du domaine de la séduction et du flirt. Les hommes surtout (désolé mesdemoiselles), se montrent timides, mal à l'aise, certains même distants… Pas facile en effet de briser la glace au premier abord.
1 Cliché 1 : Les Allemands mangent des Bratwurst, de la Kartoffelsalat et boivent de la bière. 2 Cliché 2 : Les Allemands sont distants, peu chaleureux et peu empathiques. 3 Cliché 3 : Les Allemands sont sans humour et rigides. 4 Cliché 4 : Les Allemands sont travailleurs, économes et efficaces.
La saucisse (Wurst en allemand) est sans doute le plat allemand le plus typique. Qu'elle soit à base de veau, de boeuf ou de porc, on en mange à toutes les sauces, généralement dans un tout petit pain, un Brötchen, si bien qu'elle en déborde largement.
La mentalité allemande est en effet très centrée autour de la rentabilité : tandis qu'en France, c'est plus le pouvoir qui attire, les travailleurs allemands cherchent avant tout des postes bien rémunérés qu'ils ne peuvent obtenir qu'en étant particulièrement assidus et consciencieux.
Les Auvergnats ou Bougnats étaient perçus péjorativement. "Bougnat", pour dénigrer quelqu'un, aurait donné Bougnoule. On dit que les Allemands (occupants en 40/45) en France auraient aussi utilisé "Bougnoule" pour les Français.
- Les Allemands considèrent le Français comme arrogant mais ils nous prêtent une image de bon vivant. - Les Allemands estiment aussi que les Français ont un esprit de challengers, qu'ils sont souples et créatifs dans le cadre du travail mais qu'ils sont mal organisés et peu fiables.
Le football en Allemagne est (comme dans la plupart des pays européens) le numéro un des sports pratiqués.
«La plupart des Allemands sont satisfaits de leur vie de couple et de leurs relations sexuelles» a révélé le professeur Peer Briken, directeur de l'Institut pour la recherche sur la sexualité au sein du Centre médical.
L'antigermanisme (anti-germanisme, germanophobie, anti-allemand) est une attitude d'hostilité ou de peur manifestée envers l'Allemagne, les Allemands, la culture ou la langue allemande.
La bise dans un environnement professionnel
Embrasser son collègue sur la joue serait donc peu apprécié par les Allemands, qui préfèrent s'en tenir à la poignée de main, plus traditionnelle et plus courtoise.
Par conséquence, le salaire mensuel moyen en Allemagne est de 3 578 euros bruts pour les femmes et de 4 146 euros pour les hommes.
Il s'agirait plutôt du fait que les hommes ont peur du ridicule et c'est exactement le risque de la drague. Les Allemands n'aiment pas le risque. Ils aiment faire les choses de manière consciencieuse, et non pas spontanée ou irrationelle. Oubliez les explications pseudo-génétiques ou culturelles.
La Kartoffelsalat est peut-être le plat le plus populaire d'Allemagne. Cette salade froide de pommes de terre, sans prétention mais délicieuse, s'accommode avec presque tous les plats de la cuisine allemande.
Notre étude prend en compte le taux de chômage, les différents secteurs ainsi que le marché du logement. Capitale et plus grande ville d'Allemagne, Berlin se hisse naturellement au sommet de notre classement.
Ceci est à rapprocher de « bosch », bois en bas allemand et néerlandais : « 's-Hertogenbosch » aux Pays-Bas, se traduit en français par « Bois-le-Duc ». Donc, tête de « bosch » = tête de bois, et l'expression vient peut-être des Allemands eux-mêmes qui l'auraient employée en 1870.
L'utilisation du mot boche (aussi écrit bosh ou boch) pour appeler nos voisins germaniques remonte à la fin du XIX° siècle. Ce terme est une abréviation du mot d'argot Alboche désignant à l'époque une personne à fort caractère et à l'esprit un peu obtus (alboche = une tête de bois).
C'est vrai que les Allemands ont une sympathie pour les Français ; ils aiment le style de vie à la française ; ils aiment leur rapport à la vie. Alors bien sûr dans le boulot ils prennent des précautions parce qu'ils ne sont pas totalement rassurés, mais ils aiment vraiment les Français.
“La langue, la gastronomie, les voitures — il y a bien des choses que nous apprécions en France”, écrit le quotidien allemand Die Welt ce dimanche 7 mai, jour de vote dans l'Hexagone. Le journal publie ainsi “six déclarations d'amour à notre voisin avant le tour décisif de la présidentielle”.
Conclusion. L'allemand traîne une réputation de langue difficile, à la grammaire compliquée. Il est vrai qu'avec ses trois genres (masculin, féminin et neutre), ses quatre déclinaisons et ses verbes rejetés en fin de phrase, il y a de quoi avoir peur.
L'allemand n'est pas une langue particulièrement difficile même s'il existe des différences notables avec la langue française. Le préjugé de la grammaire complexe subsiste mais il est faux. Contrairement au français, il y a moins de temps au passé par exemple et le système verbal est assez simple à apprendre.