En langue arabe, "Comment t'appelles-tu?" se dit "ما اسمك ؟".
ما اسمك؟ Quel est ton nom ?/ Comment t'appelles-tu ?
أتسمح لي أن أسأل، ما هو اسمك؟
En langue kurde, "Comment ça va?" se dit "Çonî?". En langue arabe, "Comment ça va?" se dit " كيف حالك؟ ". En langue suisse allemande, "Comment ça va?" se dit "Wie gots?".
Al-ḥamdu li-l-lāh.
Si vous apprenez à dire merci en arabe littéraire, vous disposerez d'une base utile dans n'importe quel pays. ou en variante, vous pourrez dire شكرا كثيرا – Choukran katiran. On peut également employer شكرا بزاف – Choukran bezzaf.
S'excuser en arabe
« Samahni » en particulier est plutôt formel et sera employé si vous avez vraiment offensé quelqu'un.
السلام عليكم (As-salamu alaykum) – C'est l'équivalent de « Bonjour » ou « Paix sur vous » en français. C'est une salutation courante en arabe et est utilisée pour dire bonjour ou bonsoir. صباح الخير (Sabah al-khayr) – Cela signifie « Bon matin » en français. C'est une manière de saluer quelqu'un le matin.
Sens et origine du nom. Mohammed est la transcription de l'arabe : محمد ou mouḥammad ([mʊħɑmmæd]), et signifie littéralement « le gracié », « celui qui reçoit la grâce ». Al Hamd (en arabe : الحمد) signifie la grâce. C'est le nom du prophète de l'Islam, historiquement appelé Mahomet en français.
Dans la liste des prénoms arabes anciens, traditionnels, on trouve bien sûr Muhammad, du nom du prophète. Mais aussi ceux de ses fils, Al-Qasim, Tahir, Tayyib, ou encore Ibrahim. Les prénoms Abad, ou Abadi sont des classiques, ils veulent dire "fervent adorateur".
Prénom. Ahmad et Ahmed (arabe : احمد) sont des prénoms masculins arabes signifiant « celui qui reçoit des louanges ». Ils peuvent être fêtés les 3 mai ou 21 août en l'honneur des saints chrétiens. Le Coran cite Mahomet en le nommant Ahmad.
Je m'appelle : ismi.
كيف حالَك؟ Comment ça va ? ما الأخبار؟ Qu'est-ce que tu racontes ?
Formules de politesse marocaines
Réponse : wa 'aleikoum as-salâm. Bonjour : sabâh el-kheir. Bonsoir : masa' el-kheir. Au revoir : bisslâma.
Voici quelques expressions clés pour exprimer ses regrets et dire qu'on est désolé en arabe : « أعتذر بشدة » (A'tathir bishiddah) – « Je m'excuse profondément. » « آسف جداً » (Aasif jiddan) – « Désolé profondément. »
شكرا جزيلا
Utilisez-le dans un cadre informel avec vos amis ou professeurs d'arabe. Ainsi, en arabe, il existe une manière plus formelle d'exprimer sa gratitude. L'équivalent de “Merci beaucoup” est shukran jaziilan (شكرا جزيلا).
Traduction de "Non !" en arabe. لا! لا تفعل! لا تفعلي!
Afak : s'il vous plait. Naâm : oui. Ayeh ; oui.
Comment dit-on "Je t'aime" en arabe ? Si c'est envers le sexe masculin , cela serait “ohibouka”, si c'est envers le sexe féminin , c'est “ohibouki”. En arabe, cela s'écrit comme cela “أحبك ", et se lit des deux façons citées plus en haut. Le mot renferme le sujet , le verbe et le complément .
| Dictionnaire Français-Arabe. ma femme ! زوجتي!
Salut : salam (r)alekom (prononcer sélèm ralikom) ; on répond alors : ralikom sélèm. Bienvenue : marahba. Bonjour : sabah el-khir (prononcer sbahlrir). Au revoir : besslama.