L'application vous permet également de parler directement dans votre téléphone pour traduire ce que vous avez à dire. Appuyez sur l'icône en forme de micro et commencez à parler, DeepL saisira alors votre texte, que vous pourrez ensuite traduire dans l'une des 26 langues proposées (dont 2 variantes linguistiques).
Pour utiliser DeepL, rien de plus simple. Lorsque vous ouvrez le site internet, vous voyez s'afficher à l'écran deux grandes cases. Celle de gauche est destinée à contenir le texte à traduire, celle de droite vous donnera la traduction. Choisissez la langue de traduction dans le menu déroulant.
Pour activer l'application DeepL pour Windows, sélectionnez le texte que vous souhaitez traduire, maintenez la touche Ctrl enfoncée et appuyez deux fois sur la touche C (Ctrl+C+C). La fenêtre DeepL apparaîtra alors et affichera la traduction.
À partir de sources fiables, DeepL appuie ses traductions notamment sur des oeuvres littéraires, brevets de l'Unesco, textes alimentés par son moteur de recherche de traduction multilingues Linguee. Et il faut avouer que cela s'avère très efficace !
DeepL est désormais considéré comme le meilleur service de traduction en ligne disponible à l'heure actuelle. DeepL Traducteur a démontré sa précision dès le premier test, de l'anglais vers l'italien. DeepL Traducteur saisit avec brio le sens des phrases, et évite les travers de la traduction littérale.
DeepL communique qu'elle a encore progressé à ce test, surpassant de près de trois points le meilleur des algorithmes publiés de l'anglais vers l'allemand et de plus de trois points, de l'anglais vers le français. Tout en restant loin des performances humaines.
Si vous ne parvenez pas à ouvrir DeepL.com dans votre navigateur, ou si certaines fonctionnalités du traducteur en ligne ne fonctionnent pas correctement, la cause est peut‑être due à un pare‑feu, un VPN ou un serveur proxy qui bloque vos requêtes.
La meilleure : Google Translate.
DeepL est un service de traduction automatique en ligne de la société DeepL GmbH, lancé le 28 août 2017 par l'équipe de Linguee.
Voici comment accéder à notre interface de traduction de documents sur nos plateformes : Traducteur en ligne : cliquez sur Traduire des fichiers. Application DeepL pour Windows : cliquez sur Traduire des fichiers.
Ouvrez votre navigateur sur la page http://translate.google.com/?hl=fr. S'il s'agit de traduire une page Web, saisissez directement son adresse dans le champ de texte, sous la forme http://… (via un copier-coller du contenu de la barre d'adresse).
Cela ne fonctionne pas ? Essayez d'actualiser la page Web. Si vous ne pouvez toujours pas appuyer sur Traduire, il est possible que la langue en question ne soit pas disponible pour la traduction. Si vous ne voyez pas de notification de Traduction en haut de l'écran, vous pouvez demander une traduction.
Les principes pour déverrouiller un fichier Word :
Ouvrir le document exporté avec WordPad, Rechercher et modifier la valeur de protection, Enregistrer les modifications (toujours au format XML), Ouvrir le document avec Word et l'enregistrer « sous » au format « Normal ».
Grâce à DeepL, ne faites plus aucun compromis sur la qualité de vos traductions. Forte de ses réseaux neuronaux intégrant les dernières innovations en matière d'intelligence artificielle, notre technologie inégalée parvient à traduire les nuances les plus subtiles.
Pour télécharger une langue sur Google Traduction à partir d'un appareil Android, il faut: Ouvrir l'application Google Traducation. Appuyer sur sa photo de profil dans le coin supérieur droit. Sélectionner: Langues téléchargées.
Dans le message électronique, sélectionnez le texte. Sous l'onglet Message , sélectionnez Traduire > Traduire le texte sélectionné. Dans le volet Recherche , sous Traduction, sélectionnez la langue d'origine (De) et la langue cible (À). Sous Microsoft Translator, les mots traduits s'affichent rapidement.
Ouvrez Google Traduction sur votre smartphone. Appuyez sur les trois lignes horizontales en haut, à gauche pour accéder au Menu. Appuyez sur Traduction hors connexion. Vous avez une liste de langues affichée.
Google Traduction
S'appuyant sur le savoir-faire de Google en matière d'intelligence artificielle et de deep learning, c'est un outil très efficace même s'il n'est pas infaillible. Mais la plus grande force de Google Traduction est sans doute la quantité de langues qu'il est capable de traduire (plus d'une centaine).
Comme indication, nous pouvons établir que le tarif moyen pour une agence de traduction se situe entre 0,07 € et 0,10 € le mot et entre 0,10 € et 0,20 € pour un client direct.
Le site Web le plus traduit dans le monde entier en 2021
Pour mettre ceci en perspective, le site Web d'Apple est traduit en 126 langues différentes, la page de recherche de Google est disponible en 149 langues, Wikipedia propose des contenus en 290 langues.