– Sans frais : l'application DeepL Traducteur est entièrement gratuite.
DeepL propose en effet une version gratuite accessible simplement depuis son service en ligne, depuis n'importe quel navigateur internet. Vous pouvez aussi télécharger gratuitement le logiciel Desktop pour Windows ou Mac, et les applications mobiles pour smartphones et tablettes sous Android ou iOS (iPhone, iPad).
Encourager l'abonnement payant
Depuis 2018, DeepL propose une formule « Pro », payante, qui ouvre l'accès à davantage de fonctionnalités. Meilleure protection des données personnelles, personnalisation accrue des résultats, possibilité de traduire des fichiers entiers, administration d'équipe…
DeepL est désormais considéré comme le meilleur service de traduction en ligne disponible à l'heure actuelle.
DeepL Pro est désormais proposé avec différents forfaits flexibles pour satisfaire toutes vos exigences. Le forfait Starter est le plus abordable, à 5,99 € par mois.
DeepL Pro vous propose de la traduction automatique 100 % sécurisée, et ce, pour n'importe quel forfait. Ensuite, sur DeepL version gratuite, vous avez un nombre de caractères limité, à savoir 5 000. Cela peut s'avérer très peu dans bon nombre de projets.
À partir de sources fiables, DeepL appuie ses traductions notamment sur des oeuvres littéraires, brevets de l'Unesco, textes alimentés par son moteur de recherche de traduction multilingues Linguee. Et il faut avouer que cela s'avère très efficace !
Si vous ne parvenez pas à ouvrir DeepL.com dans votre navigateur, ou si certaines fonctionnalités du traducteur en ligne ne fonctionnent pas correctement, la cause est peut‑être due à un pare‑feu, un VPN ou un serveur proxy qui bloque vos requêtes.
La traduction d'une page standard coûte donc en moyenne 20 €, compte tenu d'une moyenne de 250 mots ou de 1 500 signes, espaces compris, par page.
La meilleure : Google Translate
Il n'y a pas vraiment de place à débattre pour la meilleure application Android, la “best all-around” comme disent les anglophones. Le service de traduction de Google couvre la plus grande partie des besoins génériques.
L'outil de traduction automatique le plus connu est Google Translate : le contenu est entièrement traduit par un logiciel à partir des contributions des utilisateurs et d'un dictionnaire initial.
DeepL communique qu'elle a encore progressé à ce test, surpassant de près de trois points le meilleur des algorithmes publiés de l'anglais vers l'allemand et de plus de trois points, de l'anglais vers le français. Tout en restant loin des performances humaines.
DeepL est un service de traduction automatique en ligne de la société DeepL GmbH, lancé le 28 août 2017 par l'équipe de Linguee.
L'application vous permet également de parler directement dans votre téléphone pour traduire ce que vous avez à dire. Appuyez sur l'icône en forme de micro et commencez à parler, DeepL saisira alors votre texte, que vous pourrez ensuite traduire dans l'une des 26 langues proposées (dont 2 variantes linguistiques).
Un traducteur dans la fonction publique débute avec une rémunération de 1 635 euros bruts par mois (grade traducteur, 1er échelon) et atteindre 3 670 euros en fin de carrière (grande traducteur principal 1re classe).
Dans la Fonction publique, les postes d'interprète au grade "Interprète de classe normale" débute à 1 760 euros bruts mensuels. Au bout de 10 ans, la rémunération sera d'environ 2 900 euros bruts mensuels.
Le métier d'interprète peut permettre de gagner un salaire moyen compris entre 2 0000 et 3 000 euros bruts par mois. Cela correspond à un salaire net mensuel compris entre 1 560 et 2 340 euros. Cette somme est celle qui sera versée aux salariés avant prélèvement des impôts.
Pour activer l'application DeepL pour Windows, sélectionnez le texte que vous souhaitez traduire, maintenez la touche Ctrl enfoncée et appuyez deux fois sur la touche C (Ctrl+C+C). La fenêtre DeepL apparaîtra alors et affichera la traduction.
Les principes pour déverrouiller un fichier Word :
Ouvrir le document exporté avec WordPad, Rechercher et modifier la valeur de protection, Enregistrer les modifications (toujours au format XML), Ouvrir le document avec Word et l'enregistrer « sous » au format « Normal ».
Le traducteur de documents est extrêmement intuitif et facile à utiliser. Placez simplement le fichier à traduire dans le champ de saisie à gauche. Lorsque le chargement du fichier est terminé, sélectionnez la langue de traduction souhaitée. Le processus de traduction débutera automatiquement.