Le nom horaire est attesté en français depuis le xixe siècle. C'est un emprunt de l'italien orario, de même sens. Comme orario, horaire est un nom masculin.
L'Académie Française est pour cela d'une aide précieuse, et donne une explication fort simple: horaire est un mot masculin, l'usage est donc de dire un horaire.
Définition de heure nom féminin. Espace de temps égal à la vingt-quatrième partie du jour. L'heure est subdivisée en 60 minutes.
Quelle(s), forme féminine dequel, peut être adjectif interrogatif ou exclamatif. Je l'accorde en genre et en nombre avec le nom qui le suit. - Quelle heure est-il ? - Quelles histoires !
On emploie le féminin pour indiquer une action dans la durée comme "une matinée", une "soirée,"... L'usage veut donc qu'on utilise aussi le féminin pour "une après-midi". Il est à noter qu'on rencontre surtout le féminin dans la littérature. Mais l'Académie française préfère la forme masculine pour "un après-midi".
On dira donc un horaire de réunion, un horaire d'ouverture... De plus au pluriel, on ne dira pas des horaires normales, mais des horaires normaux. Des horaires au pluriel sera donc toujours au masculin et non au féminin.
Le mot s'emploie au féminin et au masculin : une belle après-midi ou un bel après-midi.
Difficultés. Avec deux p et un seul t. Féminin : une échappatoire.
À l'oral, certains disent «je te souhaite un bon après-midi», d'autres «une bonne après-midi». À l'écrit, les deux formules s'échangent invariablement l'article au masculin et au féminin. Ainsi voit-on souvent noté «À cet après-midi» et à l'inverse «À cette après-midi».
Le nom horaire est attesté en français depuis le xixe siècle. C'est un emprunt de l'italien orario, de même sens. Comme orario, horaire est un nom masculin.
Quel est le genre du mot horaire ? Dit-on un horaire ou une horaire ? Ce mot est souvent utilisé au pluriel, de sorte que son genre n'est pas marqué : les horaires de bus .
« horaire » a valeur d'adjectif et s'accorde avec une plage., d'où : une plage horaire.
Une IRM (imagerie par résonance magnétique) est un examen de radiologie qui utilise un appareil émettant des ondes électromagnétiques, grâce à un gros aimant.
Car oui, nugget est un nom masculin, on dit et on écrit un nugget . Au passage, signalons qu'on rencontre une deuxième forme de singulier dans le langage courant : un nuggets avec un s .
Difficultés. Un œuf : [ɶf], le groupe œu- se prononce comme eu dans neuf ; des œufs : [ø], le mot se prononce comme eu dans peu. On écrit : des blancs, des jaunes d'œufs; un œuf au plat ou sur le plat. Débarrasser un œuf dur de sa coquille se dit écaler un œuf.
Il n'est pas toujours facile de choisir entre 'quelle' et 'qu'elle'. Si vous hésitez remplacez 'elle' par un 'prénom féminin', ou par 'il'. Si cela a un sens alors il faut écrire 'qu'elle'.
Ainsi que nous le rappelle l'Académie française, «du coup» peut s'employer au sens propre. Exemple: «Un poing le frappa et il tomba assommé du coup.» On la retrouve en outre, correctement utilisée pour exprimer la conséquence, «l'idée d'une cause agissant brusquement».
« horaire », nom masculin
Désigne le tableau, le relevé des heures de départ, d'arrivée des services réguliers (des transports notamment). On écrit donc toujours « un horaire » et jamais « une horaire ».
Après heure, on écrit demi au féminin singulier : une heure et demie, dix heures et demie. Mais on écrit demi au masculin singulier après midi et minuit : à midi et demi.
horaire adj. Relatif à l'heure en tant que moment ou en tant...
Définition "ponctualité"
Qualité d'une personne toujours à l'heure.
Vingt-et-une heures.
Sous entendu : vingt heures et une minute. « Un » s'accorde avec « minute ».
L'assemblée ordinaire aura lieu de midi à quatorze heures. Soyez là à quinze heures sans faute. Le film commence à vingt heure quinze.
Féminin : une orque. Le mot est féminin, toutefois on note la fréquence de plus en plus marquée du masculin (un orque) à l'oral. recommandation : Dans l'expression soignée, en particulier à l'écrit, employer le mot au féminin.
Le terme apparaît dès l'année 1100 comme la «démonstration de reconnaissance, de civilité». Notons également, dans un même registre familier, le mot «coucou» qui est un «cri pour manifester sa présence». Il est né d'une «onomatopée imitant le cri de l'oiseau du même nom», précise Le Trésor de la langue française.