De même que « Ou fé chavir mon ker », qui signifie « Tu me fais fondre ».
Créole Antillais (Antilles françaises) : mwen enmen. Créole Martiniquais (Martinique) : mwen enmen'w. Créole Guadeloupéen (Guadeloupe) : mwen enméw. Créole Réunionnais (La Réunion) : mi aim a ou.
Sa-ou fè ?
Lé bon ! : d'accord ! Lé la ! : ça va ! Mi aim a ou ! : je t'aime !
syouplé : s'il vous plaît ; "tanpri syouplé" = formule de politesse renforcée : littéralement "je vous en prie, s'il vous plaît".
Et « Béko » (ou « Piouk ») est la traduction de « Bisous » en créole réunionnais. « Fé in béko » (ou « Fé in piouk ») veut par exemple dire « Faire un bisou ». Les « Ti bisou » sont très courants chez les « créolophones ».
Et « Ka ou fé » est traduisible en créole guadeloupéen par « Comment ça va ? ».
Annou allé ! ….. On y va ! Mwen las ….. Je suis fatigué.
fanm : femme ; on malfanm : une forte femme, une maîtresse-femme. fanmi : famille.
An kidbol. :: Moche, mal foutu.
Pénis (langage des enfants). . - Mwen sezi wè sa timoun sa yo ka fè ak yon jwèt yoyo .
MOT CREOLE DU JOUR : KOKÉ. Signifie 'faire l'amour'. en bon Créole capois. Ce n' est pas un mot qu' on utilise publiquement par pudibonderie.
Ainsi : kriyé + N veut dire "appeler N" (et non pas "crier"...) gèl veut dire "bouche" (en parlant d'un humain) et non pas "gueule". - fèmé gèl a'w = tais-toi !
– Mèt kay la – signifie « le propriétaire de la maison » et est utilisé pour insulter quelqu'un qui se comporte de manière arrogante. – Ti malonèt – signifie « petit dégoûtant » et est utilisé pour insulter quelqu'un qui est sale. – Lanfè – signifie « enfer » et est souvent utilisé pour insulter quelqu'un en colère.
– Sa ou fè ? : Comment vas tu ? – Sa ka maché ? : Ca va ?
Bonjou, kouman'w yé, sa'w fè ? Bonjour, comment vas-tu ? Ki non'w?
Si à Nice, “bisou” se dit “baieta”, en Martinique, ça se dit “bô”.
On aura ainsi : fwè-moin (Martinique), fwè-m (Haïti), fwè-an-moin (Guadeloupe) = mon frère fwè-yo (Martinique), fwè-a-yo (Guadeloupe) = leur frère.
Dieu. :: Bondyé ou Kabas ou Gramoun la o.
Bonjour : Bonzour. Comment vas-tu ? : Koman ilé ? Ça va : léla.
Le mot créole mersi, s'emploie certes pour remercier l'interlocuteur Mi romersi azot, Je vous remercie ; gro mersi, grand merci ; mais le mot s'entend dans des formules de salutation où il signifie alors au revoir ou encore s'il vous plaît.