Le hibou ; le hall ; le haut ; le haricot ; le hangar ; le hameau ; le hameçon etc . s'écrivent avez un " h " aspiré . par contre , il y a d'autres mots qui s'écrivent avez un" h " muet : l'honneur ; l'homme ; l'heure ; l'hôpital ; l'habitude ; l'hôtel ; l'horaire etc .
On appelle h muet un h écrit qui n'a aucune influence sur la prononciation, et dont on n'entend donc pas du tout la trace en parlant. À l'inverse, un h dit « aspiré », en début de mot, marque l'impossibilité pour ce mot de se lier dans la prononciation au mot qui précède. Il n'y a alors ni liaison ni élision.
«En français, la liaison peut apparaître entre un mot qui se termine par une consonne et un mot qui commence par une voyelle ou un h non aspiré», écrivent les sages. Le h aspiré et le h non-aspiré (ou muet), justement! Désamorçons la plus insupportable des controverses: le h des «haricots».
La seule explication vient de l'étymologie. Le « h muet » vient du latin et se retrouve souvent dans les langues d'origine latine. Le « h aspiré » provient de mots empruntés à d'autres langues, comme l'anglais (le hall), l'ancien francique (le haricot), l'arabe (le hasard), le néerlandais (le hareng)...
Des mots qui commencent avec un H muet
Vous devez effectuer l'élision et la liaison devant ces mots : Homme: l'homme, les‿hommes.
Le h aspiré ne se prononce plus dans la plupart des variantes du français ; le h aspiré est encore prononcé comme une légère consonne fricative glottale sourde [h] en français dans certains mots en Acadie, au Manitoba, en Ontario, en Normandie, en Wallonie, en Vendée, en Dordogne.
On dit les haricots et NON les zaricots.
La règle est la suivante : Selon l'Académie française, Le "h" de haricot est dit "aspiré", ce qui signifie qu'il interdit la liaison et impose que ce mot soit totalement disjoint de celui qui le précède, que la phrase soit au singulier ou au pluriel.
Un handicapé (h aspiré → on prononce un andicapé et non un nandicapé). En situation de handicap (et non d'handicap).
[dəɔʀ], bien prononcer de-hors (comme debout). Ne pas prononcer dé-hors. En dehors, en dehors de : jamais de trait d'union.
En plus, il faut savoir quel mot comporte un "h" muet ou un "h" aspiré. C'est justement la question d'Amina : dans le cas de "haricots", c'est ce qu'on appelle un "h" aspiré, qui ne permet pas la liaison.
On ne fait pas la liaison quand le deuxième mot commence lui aussi par une consonne. Par exemple, ça ne marcherait pas de parler d'un bon repas. On ne dit pas un “bonne repas”, on ne fait pas de liaison quand le premier mot se termine par une consonne et celui d'après commence aussi par une consonne.
Femme vient du latin femina, qui progressivement s'est prononcé "fème", puis "fame", mais là encore les lexicographes ont tenu à maintenir le lien avec l'origine latine, donc le premier "e"… même s'il se prononce A. C'est toute la différence entre la graphie du français et celle de l'espagnol, par exemple.
Le langage populaire l'a donc déformé au fur et à mesure des années, afin de le rendre plus aisé à formuler. Le son s'est ainsi transformé, et sa prononciation est devenue celle que nous connaissons désormais. C'est pourquoi le "e" de femme se prononce "a".
La couleur blanche et la forme du haricot pouvant rappeler un jésuite en train de prier, on lui donne alors le nom de « petit moine » ou « monjito » en espagnol, d'où son nom actuel de mogette.
Comment appelle-t-on un combat entre un haricot et une carotte ? – Un bon duel !
"Courir quelqu'un" était alors une expression populaire pour signifier importuner. Au 19ème siècle, le verbe "haricoter" fait son apparition pour désigner une personne mesquine en affaire, qui négocie sur des détails insignifiants, et qui, du coup, nous enquiquine.
Le mot poêle, qui s'écrivait anciennement poële, peut se prononcer [pwal] ou [pwɑ:l] (avec un a allongé). Il peut être féminin lorsqu'il désigne un ustensile de cuisine ou masculin lorsqu'il désigne un appareil de chauffage ou un drap recouvrant un cercueil.
L'interjection « hein » (huh en anglais) et le mot le plus universel du monde, selon une étude de l'institut Max-Planck de psycholinguistique.
Près de la ville, proche de la côte, pour s'y installer ou pour passer des vacances, Crac'h est une commune où il fait bon vivre et travailler. Pour information, l'usage actuellement en pratique pour prononcer Crac'h est "CRACK".
La pertinence de la lettre ''h'' dans l'alphabet est bien établie car elle comporte un intérêt linguistique. Associée à d'autres lettres comme par exemple le ''c'' ou le ''p'' elle forme un digramme représentant un nouveau son unique.
En français, la lettre 'h' ne se prononce pas. Mais, associée à la lettre 'c' elle donne le son /ch/ ou /k/, associée à la lettre 'p' elle donne le son /f/.
Le H aspiré
On dit que le /h/ est aspiré quand on ne peut faire ni d'élision ni de liaison avec le mot précédent. Au singulier, le mot est alors précédé des articles “le” ou “la”. Exemples : le haricot [lə.