Quant au nom de famille, étant donné que la grande partie de coréens partagent les mêmes noms, ils considèrent qu'ils sont intégrés dans une grande famille. Donc au lieu du nom de famille, ils se distinguent par le nom de poste professionnel.
Kim est le nom le plus répandu dans quatre pays (Corée du Nord, Corée du Sud, Kazakhstan Ouzbékistan).
Le nom coréen commence en effet par une syllabe pour le nom de famille (mais parfois deux) et ensuite de deux syllabes pour le prénom. L'acteur coréen de Squid Game s'appelle ainsi Lee (nom de famille) Jung-jae (son prénom) 이정재.
Bien qu'ils soient souvent très galants et gentlemen lorsqu'ils flirtent, les hommes coréens ont moins bonne réputation une fois mariés : ils sont rarement à la maison à cause du travail et ont une petite tendance a l'adultère, comme l'explique cette étude et rentrent souvent ivres à cause des soirées entre collègues.
yéyo. → Je m'appelle …. Si votre prénom se termine par une consonne, vous devez utiliser 이에요 (i-éyo) alors que s'il se termine par une voyelle, vous utiliserez 예요 (yéyo).
“Saranghae” (사랑해) veut dire “je t'aime”. Vous pouvez aussi la trouver en version plus formelle, “saranghaeyo” (사랑해요), qui n'est pas très utilisée, car en général il est d'usage de supprimer les formalités lorsqu'on parle à son compagnon ou sa compagne.
Dire merci en coréen de manière générale
고맙습니다 est très similaire à 감사합니다 même s'il est un tout petit moins formel. Il peut s'utiliser dans la vie courante également mais 감사합니다 reste l'expression la plus commune.
Le régime coréen consiste ainsi à limiter les graisses animales. Les Coréens prennent aussi le soin de limiter la friture. Ce qui est une bonne habitude quand on sait que les aliments frits sont propices aux maladies cardiovasculaires. Cela explique aussi pourquoi le régime coréen est propice à la perte de poids.
En Corée du Sud, les rituels de beauté sont des traditions qui se transmettent de mère en fille. Pas question de négliger sa peau, ce miroir de l'âme. Un visage lisse et un teint lumineux sont le reflet d'une bonne santé et de l'harmonie entre le corps et l'esprit.
Les Français ne sont, malheureusement, pas tous irréprochables. Néanmoins, ils ont encore, dans l'ensemble, une bonne réputation aux yeux des Coréens. La France et les Français font toujours rêver. Mais ce n'est pas pour autant que c'est plus facile pour eux de trouver du travail en Corée.
Comment appeler mon petit frère ou ma petite sœur ? Le petit frère ou la petite sœur se disent en coréen 동생. (petite sœur = 여동생, petit frère = 남동생) et on peut les appeler avec leur prénom.
Écrit 金 en caractères chinois (hanja), ce nom signifie « or » et correspond au nom Jin (en) en mandarin. Les Kim se répartissent en 348 lignées chacune originaire d'un progéniteur différent et formant autant de clans. Jusqu'au XX e siècle, la loi coréenne interdisait à deux membres du même clan de se marier entre eux.
Pourquoi les coréens créent-ils leur prénom en Hanja ? Parce que le Hanja utilise des idéogrammes tandis que le Hangeul est une écriture phonétique et grâce au nombre astronomique de Hanja (50 000 caractères), il est facile d'inventer des milliards de prénoms qui ont tous une signification différente.
Wang. Il est porté par 106 millions de Chinois. En Chine, le système de noms est particulier : il y en a 632, impossible d'en introduire d'autres. Ajoutez à cela la population du pays (1,4 milliard d'habitants) et l'on comprend pourquoi Wang domine largement le classement mondial.
1- Mohamed
… Et le grand gagnant est Mohamed et l'ensemble de ses déclinaisons (Mehmet ou Mamadou notamment). Les prénoms issus de figures spirituelles ont le vent en poupe et particulièrement Mohamed qui est celui du prophète de l'Islam, aussi appelé Mahomet.
En Corée du Sud, la barbe est toujours considérée comme sale et peu engageante. Si on veut décrocher un boulot, mieux vaut être rasé de près. Le plus drôle, c'est que les gardes du Palais impérial sont bel et bien barbus. Le truc, c'est qu'ils portent tous une fausse barbe.
Selon les coréens, l'eau froide est connue pour rétrécir les pores et créer un effet matifiant sur la peau. Elle permettrait au fond de teint de se fondre plus facilement dans la peau et de servir de base de maquillage tenace.
Utilisez un feutre à paupières pour appliquer des rehauts clairs sous vos sourcils de manière à vous faire de grands yeux innocents. Appliquez ensuite le fard à paupières et l'eye-liner de votre choix pour vous donner une apparence coréenne. Faites-vous des yeux de chat. Il s'agit du style coréen classique.
Travailler à l'intérieur était un signe de richesse étant donné qu'il n'y avait aucune souffrance physique. Dès lors, la couleur de peau indiquait à la population quel statut social ils avaient, entraînant ainsi une obsession pour la peau blanche afin de ne pas dévoiler aux gens à quel point ils étaient pauvres.
D'après ce que j'ai pu observé, l'alcool est un bon moyen pour les Coréens de s'ouvrir aux autres et de créer davantage de liens. En effet, dans la vie de tous les jours, les Coréens ont tendance à très peu montrer leurs sentiments et à être vraiment réservés.
Très peu de Sud-Coréen-ne-s se baignent en maillot.
En effet, pour nous, la plage est un moment pour parfaire son bronzage en petite tenue et pour faire des longueurs tranquilles dans la mer. Les Sud-Coréen-ne-s voient cela d'un autre œil puisque la peau pâle, blanche, est un critère de beauté important.
Dire « s'il vous plaît » en coréen
문 닫아 줘.
죄송해요 [joesonghaeyo]
Attention : si vous avez le moindre doute sur quel niveau de politesse utiliser avec cette personne que vous ne connaissez pas, utilisez 죄송합니다 pour ne pas risquer de paraître malpoli.