PEUC'H (var. PEAC'H W) m. : (ro) peuc'h din ! (la paix, cf. reintilde; peuc'h).
Hollgaret : Chéri(e) Ma ael : Mon ange. Ma kalon : Mon cœur.
Pour ajouter des mots sur une carte d'anniversaire afin d'accompagner vos vœux vous pouvez citer : Yec'hed : Santé Karantez : Amour. Levenez : Bonheur.
GOANAG m., parf.
La Saint-Valentin est la fête des amoureux, voilà comment nous “amour” se dit en breton, “karantez”. Pour changer des surnoms classiques comme chéri(e) ou mon cœur, dites-le en breton, “hollgaret” et “ma kalon”, c'est tout aussi charmant.
Du breton heol (« soleil »).
Demat. Comment dit-on “vie” en breton ? Buhez.
Cœur (tous sens). Courage. Kaout kalon. Avoir du courage.
En breton, la liberté se dit « ar frankiz ». Une valeur placée sur un piédestal, comme le rappelle Anjela Duval dans son poème éponyme : « Frankiz […] Gant lizherennoù aour eo skrivet da anv war vannieloù ar Broadoù » (Liberté […] Ton nom est écrit en lettres d'or sur le drapeau des Nations).
BRAV(IG) /& -K (parf. iron.), anc. jolif (nf.) (cf.
ETOILE ÉTOILE : STERED var. STER coll. -enn & (-enn) f.
Mais il est vrai que l'on ne remercie pas pour tout et rien, en témoigne la signification de la principale traduction français breton de « merci » en breton : Trugarez.
& zous), re dous (& zous), (ami(e)...) DOUS.
AMITIE AMITIÉ : MIGNONIAJ m., & -niezh f. parf.
Salud dit, salud deoc'h ! Salut à toi, salut à vous ! L'influence de la langue française a fait que l'on pourra même entendre un boñjour deoc'h de temps à autre. Et demat alors ?
Mar plij (ganeoc'h) : s'il vous plaît. Trugarez : Merci.
Trec'h est un mot d'origine bretonne qui signifie victoire.
PIERRE PÊR (var. PIER) : gouel Pêr.
fort(iche), l. -où, -choù fort.
BISOU BIZ- MAÑ, dim. -ig fam. EVN BIHAN m.
KOANTENN & bih. -IG b. -ed jolie fille.
MAOUEZ , en vannetais bih. -IG b. -ed femme (en gal, loc.
loargann — Wiktionnaire, le dictionnaire libre.
LUMIERE LUMIÈRE : GOULOÙ m. -ioù, souv.