Kun (君) : On utilise généralement ce suffixe pour parler à un garçon plus jeune ou du même âge que nous-même.
ちゃん : le suffixe chan
ちゃん est un suffixe familier, très courant, utilisé par les adultes quand ils s'adressent aux enfants (surtout aux filles), par les filles entre elles, ou par les garçons envers des filles plus jeunes ou de même âge, avec une nuance affectueuse.
Gaikokujin (外国人, « étranger » lit. « personne d'un pays extérieur ») ou simplement gaijin (外人, litt. « personne de l'extérieur ») sont des termes japonais utilisés pour désigner les étrangers au Japon.
Pour marquer un respect envers son ainé qu'il soit un camarade de classe, de sport ou de travail. Quand utiliser le suffixe senpai ? Après le nom de votre ainé, par exemple M. Tanaka, deviendra Tanaka Senpai.
大好き (daisuki) : je t'aime beaucoup/aimer beaucoup. 愛してる (aishiteru) : je t'aime. 恋人 (koibito) : amoureux(se) 恋に落ちる (koi ni ochiru) : tomber amoureux.
ハニー (hanii), ダーリン (daarin) sont acceptables, mais quant à savoir ce qu'ils évoqueront chez ta copine, là je ne sais pas...
Le juge de l'application des peines (JAP) est un magistrat du siège du tribunal judiciaire, compétent pour fixer les principales modalités de l'exécution des peines privatives de liberté ou de certaines peines restrictives de liberté, en orientant et en contrôlant les conditions de leur application.
Japon : le pays du soleil levant
Le soleil se lève à l'est. Le Japon est donc particulièrement bien situé sur un planisphère. Le soleil est également un élément important au Japon. Mais ce nom est surtout la traduction de Nippon qui signifie « pays du soleil levant ».
Donc, des amis très proches utilisent “Chan” pour s'appeler même s'ils sont des garçons. D'autre part, la pire façon est d'appeler quelqu'un sans aucun titre. Cela s'appelle “yobisute (呼 び 捨 て)”. “Yobisute” est vulgaire mais proche et les vieux amis l'utilisent habituellement.
Dans la culture japonaise, le senpai (先輩, parfois transcrit sempai) est l'élève avancé et le kōhai (後輩, parfois transcrit kouhai) est le jeune élève.
Elève japonais qui a déjà acquis un grand nombre de connaissances et peut servir de tuteur à de jeunes élèves. Exemple : Le sempai est sous la direction de son professeur qui doit parfaire son éducation.
-Senpai est un suffixe utilisé par une personne plus jeune, ayant moins d'expérience, dans un cadre donné. Généralement, ce cadre est l'école, un club de sport ou encore la sphère professionnelle.
Si vous parlez de votre aîné, employez le mot ani (兄、あに). Pour un petit frère, ce sera otôto (弟、おとうと).
Ce sont deux préfixes honorifiques (donc généralement utilisé pour parler des autres). Exemples : « watashi no ani » : mon grand frère ; « anata no onii-san » : votre grand frère ; « watashi no shujin » : mon mari ; « anata no goshujin » : votre mari.
La métaphore renvoie au Japon, dont les idéogrammes du nom signifient "lieu d'origine du soleil". De plus, ce pays est le plus à l'est du globe, et son drapeau, rouge sur fond blanc, représente un soleil levant.
Jap est un terme utilisé en anglais comme abréviation du mot « japonais ». Il est aujourd'hui généralement considéré comme péjoratif et raciste, bien que ce degré diffère selon les pays anglophones. Aux États-Unis, les Nippo-Américains trouvent le terme offensant, même quand il n'est utilisé que comme abréviation.
Le juge de l'application des peines est saisi d'office après le jugement. Il suit donc automatiquement le parcours pénitentiaire du condamné. En ce qui concerne sa saisine par une personne déjà incarcérée qui souhaiterait bénéficier d'un aménagement de peine, c'est au condamné d'en effectuer la démarche.
1 - Ai shiteru (愛してる) : Je t'aime profondément
Elle est également celle qui se rapproche le plus, en termes de signification, de l'expression française « Je t'aime ». Le kanji 愛 ai se traduit littéralement par « amour », avec une connotation typique d'amour romantique.
Par conséquent, 愛 est le kanji utilisé pour écrire « je t'aime » en japonais. Koi (恋) – Koi symbolise l'amour dans un sens romantique ou passionné.
LES CARPES KOÏ
Symbole d'amour et de virilité, la carpe KoÏ existe dans de nombreux coloris. Certaines espèces peuvent vivre jusqu'à la cinquantaine, c'est pourquoi ces carpes représentent la force et la persévérance.
Je vais bien en japonais : « Genki » ça va en japonais
Vous pourrez aussi des expressions plus familière et moins polies qu'on utilise entre amis telles que : Genki da (元気だ) : Je vais bien, ça va. Genki da yo (元気だよ) : Mais oui ça va. Ou simplement : Genki (元気) Ça va.