Meuf est un mot entré récemment dans la langue française, c'est le verlan de femme. Il n'est pas dans le TLF mais il est couramment employé dans la langue orale peu soutenue, et plutôt par des jeunes.
Étymologie. (Verlan) Verlan de femme.
Meuf : verlan de femme. On peut l'utiliser pour interpeller une amie, désigner sa petite amie, ou parler d'une personne : « La meuf a dit que… ». Ouf : verlan de fou.
Jeune femme. Epouse, partenaire, conjointe, concubine, petite amie. Exemple : Ma meuf travaille dans la communication d'une grande expérience.
Une "meuf" c'est une "femme" en verlan. Avec "fais pas ta meuf", on dit à l'autre d'arrêter de se comporter comme une femme. C'est une expression sexiste : on entend par là "arrête de te plaindre", "arrête de pleurer", "arrête de passer deux heures devant chaque vitrine"...
Personnes : femme → meuf, lui-même transformé en feumeu. mec → keum, keumé
Définitions : meuf - Dictionnaire de français Larousse.
Modeste et prétentieux, sont des mots antonymes.
Étymologie. ( XIX e siècle) Mot d'origine obscure. Une hypothèse pour le premier sens, attesté depuis 1821 (sous la graphie ‹ mecque ›) propose comme étymologie la conjonction « mais que » qui introduit une proposition conditionnelle, une concessive, etc. et qu'on trouve substantivé dans certains dialectes.
Keuf est un terme péjoratif désignant un homme ou une femme remplissant la fonction de policier. Le terme proviendrait d'une autre expression pour désigner une personne remplissant les missions de police, flic, dont la prononciation inversée donnerait keuf.
Wesh: Ce mot signifie oui, je suis d'accord, mais il peut s'utiliser pour dire bonjour.
Voici « pichatte », mot ignoré des deux dictionnaires de patois qui font autorité, le « Vauchelet » et le « Cordier ». Pour Louis François, une pichatte est « une femme qui pisse ».
C'est le diminutif du mot négro, dénué, dans ce sens, de toute connotation raciste et injurieuse. Il est inspiré du terme anglais nigger ou nigga, très populaire aux Etats-Unis au sein de la communauté afro-américaine.
De nos jours il est aussi utilisé pour désigner de façon populaire, mais pas vulgaire, un individu de sexe masculin. On le trouve dans le TLF. Meuf est un mot entré récemment dans la langue française, c'est le verlan de femme.
Le verlan est ainsi un langage social, utilisé principalement pour exprimer une identité métissée des jeunes de banlieues.
– Non. – Non. Alors caillera, en fait, c'est le verlan de racaille, et alors racaille c'est un mot qui est assez à la mode maintenant, bon depuis une dizaine d'années.
2. Garçon, homme : Venez, les mecs. 3. Mari, homme, amant : Elle vient avec son mec.
Synonyme : bougre, diable, garçon, individu. – Familier : type. – Populaire : gus, gusse, mec.
– Argotique : louloute, loute, meuf. – Familier : bonne femme, greluche, poulette. – Populaire : gonzesse, moukère, mouquère, nana, nénette, pépée, poupée, souris.
Nom commun
Personne adulte et nubile de genre ou sexe féminin (par opposition à fille, fillette et femme-enfant). Conjointe ; épouse ; partenaire. Personne qui possède les qualités supposées des femmes. (Vieilli) (Au pluriel) Personnel féminin.
adjectifs : triste- antonyme de - joyeux.
Femme vient du latin femina, qui progressivement s'est prononcé "fème", puis "fame", mais là encore les lexicographes ont tenu à maintenir le lien avec l'origine latine, donc le premier "e"… même s'il se prononce A. C'est toute la différence entre la graphie du français et celle de l'espagnol, par exemple.
Il faut un long détour par l'histoire de la langue pour démontrer, d'après les règles de l'évolution du français, que la prononciation <fa-m> est régulière, tandis que la graphie femme l'est moins. Et, qu'à l'inverse, la prononciation <flè-m> est irrégulière, alors que la graphie flemme se justifie.
(Argot) Drogue, généralement la cocaïne dont l'aspect rappelle celui de la neige poudreuse.