L'expression « toucher du singe » ou « toucher de la peau de singe » n'a en soi rien de raciste. Elle a le même sens que « toucher du bois », locution destinée à conjurer le mauvais sort en touchant du bois, à défaut soi-même ou quelqu'un d'autre (le plus souvent à la tête).
« Toucher du bois » exprime une superstition déjà pratiquée dans les années -660 av. JC par les Perses. Adeptes du mazdéisme (religion iranienne qui doit son nom à son dieu principal, Ahura Mazda), les Perses se mettaient en effet sous la puissance protectrice d'Atar, génie du feu, lorsqu'ils touchaient du bois.
Au Moyen-âge, « toucher du bois » est une forme de supplication qui permet de se protéger de l'adversité. Fortifié par ce long héritage, le bois ne peut propager que d'heureuses influences.
L'origine de l'utilisation du mot lapin remonte à l'Antiquité, cet animal étant symbole de fécondité. Son absence signifie donc la pauvreté. À la fin du XIX e siècle, poser un lapin signifie « ne pas rétribuer les faveurs d'une fille », ou plus généralement partir sans payer.
Parmi les serveurs se trouvait un dénommé «Papillon», connu pour sa prompte réponse aux appels des clients qui désiraient être servis sur le champ: «Minute!». Les journalistes lui auraient alors attribué le charmant surnom de «Minute papillon». Et l'usage, cette expression pour signifier «pas trop vite!»
«'Se mettre sur', écrit-il, est une ancienne tournure qui veut dire 'mettre sur soi'», «trente et un pour sa part, est la déformation populaire de 'trentain', nom d'une ancienne sorte de drap de luxe, dont la chaîne était composée de trente fois cent fils et qui, n'étant plus compris, est devenu trente-un».
Origine : Apparue à la fin du XIXe siècle, l'expression "tomber dans les pommes", qui signifie "s'évanouir", serait dérivée d'"être dans les pommes cuites" qui serait attribuée à l'écrivain George Sand. En effet, cette dernière usait de cette locution pour exprimer une importante fatigue.
➙ comploter, conspirer ; conjuré. Détourner, dissiper (une menace), écarter (un danger).
conjuré n. Personne qui prend part à une conjuration. conjurer v.t. S'engager avec d'autres par serment à réaliser une action funeste...
EXHORTER, verbe trans. 1. Tenter, par des discours, de persuader, de convaincre (quelqu'un de quelque chose).
Prier quelqu'un, le supplier instamment au nom de quelque chose d'important, de sacré, adjurer, implorer : Je vous conjure de vous taire.
L'expression est une référence à la période de chasse. Bonjour, Comme l'expliquait déjà Le Figaro, qui s'était posé la question, l'expression «froid de canard» fait référence à la période de la chasse. Et plus précisément au moment où les lacs gèlent, et où les canards deviennent des proies faciles pour les prédateurs.
Les origines de l'expression "avoir un chat dans la gorge" remontent au 19e siècle. À l'époque, un "maton" désignait "un amas de poils qui peut obstruer des orifices". Au fil des années, le mot est devenu "matou", puis "chat".
Pour comprendre cette expression, il faut savoir qu'elle est apparue au 18e siècle. Les "draps" gardaient alors encore leur sens du Moyen-Âge, où ils désignaient les habits. Surtout, l'expression complète était à son origine "être dans de beaux draps blancs", comprenez donc "être dans de beaux habits blancs".
"L'habit ne fait pas le moine" : l'origine de l'expression pourrait vous surprendre ! C'est un adage peu contredit : "L'habit ne fait pas le moine". Autrement dit : les apparences sont parfois trompeuses.
Locution verbale
(Familier) (En parlant d'une femme) Être séduisante, avoir un charme provoquant. (Vieilli) Avoir de l'originalité, de l'ardeur.
Son origine est plus complexe, voire mystérieuse puisque nous n'avons que des hypothèses. La première explication nous renvoie au Moyen Âge. L'expression serait issue d'une déformation du mot « trentain », qui représentait un drap très raffiné, composé de trente fois cent fils et destiné aux vêtements de luxe.
(Figuré) Zozoter ; zézayer.
“La nuit, tous les chats sont gris” : la signification
Cette formule très imagée traduit le fait que, dans l'obscurité, nous peinons à distinguer la forme et la couleur des objets. Les choses se ressemblent, affichent une teinte grisâtre comparable au pelage de certains chats.
Le Sphynx. C'est sans aucun doute le représentant le plus connu des chats nus. Ce matou au visage anguleux et aux grandes oreilles triangulaires ne laisse pas indifférent.
Cette expression, née au début du XXe siècle, est construite avec le qualificatif "de chien" qui désigne un excès, le chien étant ici considéré comme méprisable. Un temps de chien est donc un sale temps.
Origine : Expression française qui trouve son origine dans les campagnes d'antan. En effet, à cette époque, l'abattement du cochon était effectué à des fins nourricières mais vu la corpulence l'animal, une partie en était conservée pour des temps plus difficiles.
En Anglais le "duck" (canard) vient de l'Anglo Saxon "duce", et de l'Anglais du moyen âge, "duken", plonger… "To play the duck and drake" (jouer au canard et à l'oie) consiste à faire de ricochets sur l'eau à l'aide de pierres plates…
Demander quelque chose en suppliant, avec insistance : Implorer de quelqu'un son pardon. 2. Littéraire. Supplier quelqu'un de : Je vous implore d'aller à son secours.
Demander, supplier. Supplier qqn de faire qqch, de croire qqch, etc.