Devant les voyelles e, i et y la lettre g se prononce [ʒ]. Devant les voyelles a, o et u, le g se prononce [g]. On obtient le son [g] en ajoutant un u entre le g et les voyelles e ou i. Devant toutes les consonnes, g se prononce [g], sauf devant le n, le g se prononce [ɲ].
G note une consonne chuintante sonore et se prononce comme un j devant les voyelles e, i, y, comme dans geler, agiter, gymnastique. Pour obtenir la même prononciation devant les voyelles a, o, u, on intercale un e entre le g et cette voyelle, comme dans geai, geôle, gageure.
– avec la lettre « j » devant toutes les voyelles en début ou milieu de mots. – avec la lettre « g » devant les voyelles e (e, é, è, ê), i, y. – avec les lettres « ge » devant les voyelles a, o, u.
Lorsque les lettres gu précèdent un a, on les prononce généralement [gw], comme si un ou suivait le g. Quelques mots font cependant exception à la règle précédente. Par exemple, dans baguage et distinguable (des verbes baguer et distinguer), Guay et Duguay, la suite est prononcée [g], comme le g de gare.
Le [ʒ] est une consonne qui se prononce avec les lèvres projetées en avant, comme si on soufflait les bougies de son gâteau d'anniversaire. Beaucoup de sons du français se prononcent avec l'avant de la bouche, les lèvres arrondies, projetées.
La lettre g se prononce différemment devant a, o, u et e,i. Devant a, o et u → gu comme dans gare. Devant i et e → je comme dans génial. La lettre c se prononce différemment devant a, o, u et e,i.
Le ع (3) se prononce comme un « R grasseyé » (R parisien) faiblement articulé très en arrière de la gorge, au niveau du palais mou (contrairement au غ (R), articulé sur le palais dur).
La lettre 'c' se prononce comme un 's' devant les voyelles 'e, i, y' et les doublons 'ae, oe', mais comme un 'k' devant les voyelles 'a, o, u'. Lorsque la lettre 'c' doit se prononcer comme 's' devant ces voyelles 'a, o, u', il est nécessaire de placer une cédille sous la lettre 'c'.
devant H : GH
Le H donne au G un son dur : \ɡ\ : Ghana, ghetto, bobsleigh, amazigh, tamazigh… GH est muet dans le mot suivant, venant de l'anglais : marlborough…
Le terme venant du latin secundus, signifiant « qui suit », la lettre G a été remplacée par un C, rendant la graphie conforme à la racine latine. Mais la prononciation n'a pas suivi l'uniformisation de l'orthographe, probablement parce qu'en français, il est plus facile de dire « segond » que « second ».
Quand la lettre g est placée devant une consonne, elle se prononce [g]. Il existe cependant une exception devant le n : la lettre g se prononce [ɲ]. Pour obtenir le son [ʒ] devant a, o et u, et il faut mettre un e après la lettre g. Devant les voyelles e, i et y la lettre g se prononce [ʒ].
Le son [g] peut être rendu par la graphie gh, que l'on trouve dans certains emprunts, surtout à l'italien, et dans laquelle le h permet de conserver la prononciation dure du g devant les voyelles e et i.
POUR RÉCAPITULER, RETENONS CE QUI SUIT : ga, go, gu : le son est dur. ge, gi, gy : le son est doux.
Les premiers mots illustrés avec photo débutant en G sont : GABA, gabarit, gabbro, gabbro lité, gabion, Gaïa. Le dictionnaire compte 645 définitions de mots et expressions commençant par la lettre G.
Prononciation. En français, J est une consonne fricative se prononçant [ʒ], comme dans « joue » ou « jardin ». Elle se prononce parfois [d͡ʒ] dans des mots empruntés à l'anglais tels que « jet-ski » ou « jazz ».
G latin, γ, gamma grec, qui vient du g phénicien, nommé gimel, proprement le cou du chameau ; ainsi dit de sa forme.
غ se dit "gayn". Il s'écrit "gh" et se prononce comme le "r" classique (celui de Maroc).
Quand le verbe est est suivi d'une voyelle, on fait généralement la liaison, et donc on prononce le son [ t ], mais cette liaison est facultative. Par exemple on prononce généralement le son [ t ] quand on dit c'est ici , elle est arrivée , il est à l'heure .
Décomposer 'Hi' en sons: [HY] - dites-le à voix haute et exagérez les sons jusqu'à ce que vous puissiez les produire de manière cohérente. Enregistrez-vous en prononçant 'Hi' dans des phrases complètes, puis écoutez vous. Vous pourrez marquer vos erreurs assez facilement.
Le “kh” ne transcrit rien “phonétiquement” car l'écriture française n'est pas phonétique.
La lettre c peut faire [k] ou [s]. Si elle est placée devant les voyelles a, o et u, elle produit le son [k] (exemples : canard, confiture, curieux). Devant ces mêmes voyelles, il faut mettre une cédille pour obtenir le son [s] (exemples : agaçant, garçon, déçu).
◗ La consonne muette c. Elle se trouve dans les mots : aspect, respect, irrespect, suspect. Elle se trouve à la fin de : ajonc, jonc, banc, blanc, clerc, accroc, croc, escroc, flanc, porc, tabac.
Par exemple, le chiffre 7 se dit سَبْعة (sab'ah) et le nombre 17 se dit donc سَبْعةَ عَشَر (sab'ata 'ashar). Comme le veut le sens de lecture arabe droite gauche.
elles se prononcent comme si l'on avait la bouche pleine. Le ẖa (kha) se prononce comme la jota espagnole (ou le ch allemand).
Le ج (j) a une prononciation variable. Il s'oppose naturellement au ش (C), fricative sourde palatale. Dans les régions sédentaires en Orient et dans une grande partie du Maghreb, cette consonne est simplement réalisée comme le j du français jaune (fricative sonore palatale).