"Belek" vient de l'arabe : attention, il s'agit le plus souvent d'un conseil amical pour prévenir quelqu'un d'un danger potentiel. Traduction : Fais gaffe !
Faire crari. Quelqu'un qui fait crari, c'est quelqu'un qui fait semblant, qui se donne un genre. Employé seul, souvent en début de phrase, crari, mot aux origines obscures, signifie « soi-disant », « prétendument », à l'instar de son cousin arabe, « zarma » ou « zerma ».
Eh mercee : Façon particulière de dire merci, en appuyant bien sur le “i”, signifie une extrême reconnaissance.
Le mot crari est un mot d'argot. Nos jeunes l'utilisent pour mettre un doute sur ce que vient de dire une personne. Radjim, avec Oslem, Amir, Selma et Sofia, nous explique le mot "crari" : il est utilisé quand on ne croit pas une personne.
Chacal: ce nom d'oiseau peut s'orthographier "chakal" et était autrefois une insulte. Désormais, il est utilisé dans une discussion cordiale surtout entre garçons et signifie "mon gars". On localise son origine à Grigny (Essonne) en 2010. Spoiler: vient de l'anglais "to spoil":"gâcher".
CV : ça va ? Ken : peut avoir deux sens, s'agissant dans tous les cas du verlan de niquer. « Je veux la ken » sera au sens « je veux la baiser » ; « je vais te ken » pourra avoir aussi le sens de « je vais te pourrir la gueule ».
Dope – un autre adjectif pour dire que quelque chose est “cool”.
"Chanmé": Verlan de "méchant", "Chanmé" veut en fait dire "génial". Ne cherchez pas, il n'y a rien à comprendre.
Étymologie. Pour la pâtisserie : Du francique lorrain et de l'alémanique alsacien schneck (« escargot »). À comparer à l'allemand Schnecke (« escargot », « limace »).
C'est pourtant un mot très précis dans sa langue d'origine. Car "wesh" est en fait un adverbe interrogatif qui nous vient de l'arabe algérien. On dit ainsi "Wesh kayn ?" pour dire "Qui y a-t-il ?" et "Wesh rak" pour dire "Comment vas-tu ?".
'Ken', c'est du verlan, ça veut dire 'niquer' ! Je vous rassure, je n'ai appris ce mot qu'à l'âge de 50 ans", détaille Valérie Lemercier. "Kend, ça veut dire qu'ils vont 'ken', et que c'est 'The End'".
"Nikoumouk, ça veut dire longue vie" - Cosmopolitan France | Facebook.
Le mot kichta est un mot utilisé par les ados pour parler de l'argent. C'est un mot qui était utilisé par les dealeurs pour parler des liasses de billets. Jeanne a choisi de nous expliquer le mot kichta. Ce mot qui est aussi écrit quichta, est un mot issu de l'argot des dealeurs pour parler de la liasse de billets.
Nom commun
(Argot) Vente de drogue.
« Je m'affolamoure », « je t'extraime » ou encore « j'ai le boum boum ».
– Argotique : louloute, loute, meuf. – Familier : bonne femme, greluche, poulette. – Populaire : gonzesse, moukère, mouquère, nana, nénette, pépée, poupée, souris.
bien foutu, choucar, choukar, frais, michto, soin, top.
Le mot "zerma" signifie faire "genre", faire comme si : "Elle fait zerma de boiter".
À l'égard des mots «miskine», «hess», «belek» ou encore «mashallah», employés couramment dans le langage des jeunes, «sah» est un adjectif familier issu de l'arabe qui veut dire «sérieusement», selon le site de la langue française (llf).
(Nom commun 1) Emprunt à l'arabe maghrébin zob, zeb (« membre viril, appareil génital masculin ») (en arabe classique zubb, zubr), suivi du suffixe -ī, qui équivaut à un adjectif possessif de la première personne du singulier : zobbī, zebbī = « mon z. ». (Nom commun 2) Contraction de zetta- et de binaire.
"Faire belek", signifie en arabe "faire attention". On l'écrit plutôt belec. Sa traduction littéraire est "ta pensée ". C'est un mot employé pour prévenir gentiment d'une situation "dangereuse".
"Starfoullah" signifie en arabe : "Que Dieu me pardonne". Ce terme marque la surprise ou le dépit par rapport à une situation. Pour faire court, vous l'avez mauvaise !
Ferme ta gueule ! رجل، اغلق فمك! Ferme ta gueule ! تبًا، اخرس!
Au-delà de ça, le mot BDH devient un peu insultant quand il désigne une femme qui cherche à séduire les hommes, qui veut attirer leur attention, qui veut leur mettre le grappin dessus (même quand ils sont déjà pris). Employé au masculin, c'est assez différent : BDH est synonyme de traître , de balance , de profiteur .