Paronymes accès, excès - La conjugaison.
Éviter, esquiver, se soustraire à.
Tels sont mars et marée, dans les phrases : venir comme mars en carême, c'est-à-dire arriver nécessairement ; et venir comme marée en carême, c'est-à-dire arriver fort à propos. C'est dans les grammaires élémentaires qu'on doit trouver la liste de ces paronymes.
En français, il y a des mots ou locutions qui se ressemblent : attention et intention, compréhensif et compréhensible…. On les appelle des paronymes.
Paronymes événement, avènement - La conjugaison.
accident et incident
L'accident a d'abord été un événement fortuit, imprévisible. Et comme ce qui arrive sans prévenir est souvent fâcheux, l'accident est devenu malheureux. Pire encore, il entraîne des dégâts et met en danger. Son étymologie le rattache au verbe latin accidere, « survenir ».
Allocation et allocution, indolent et insolent… des paires de mots qui se ressemblent mais qui n'ont pas le même sens et qu'on confond facilement. On les appelle des paronymes.
À un ou deux sons près, les paronymes ont presque la même prononciation. Néanmoins, ces mots ne sont pas interchangeables dans une phrase. Exemple : Les mots « massage » et « message » sont des paronymes.
Paronymes abhorrer, adorer - La conjugaison.
À l'aide des antonymes proprement dits : chaud = non froid, mais non froid n'est pas obligatoirement chaud (→ tiède, etc.).
"Maire", "mer" et "mère" sont des homonymes.
Ces deux paronymes ont des sens assez proches : infecter remonte au latin inficere, « mettre dans », puis, dans la langue des teinturiers, « plonger dans un bain, imprégner, teindre », et enfin « corrompre, contaminer par des germes pathogènes », ce dernier sens étant celui du français infecter.
Affluence : abondance, foule, multitude.
L'hypéronyme « bateau » désigne les hyponymes « péniche », « barque », « paquebot ». Le sens propre désigne réellement la chose indiquée par le mot (un cœur). Le sens figuré utilise le mot mais dans une expression pour signifier une chose bien différente du mot réel.
Liste 2 : marcher - se promener - déambuler - cheminer - trotter - arpenter - se balader .
Il arrive que l'on confonde les paronymes habileté et habilité : seul ce dernier appartient au vocabulaire du droit. Dans la langue usuelle, l'habileté est une qualité personnelle, mais le terme juridique habilité vise une autorisation légale.
Exemple : "altitude" et "attitude".
Voilà deux paronymes qui remontent l'un et l'autre à des dérivés du latin scribere, « écrire », et qui ne sont distingués orthographiquement que par une voyelle, mais dont les sens sont bien différents.
À l'écrit, les deux homophones CŒUR et CHŒUR sont souvent confondus.
Avec une voyelle de différence, « collision » et « collusion » sont des paronymes. Leurs prononciations sont si proches qu'ils sont souvent confondus. Or ces deux noms n'ont absolument rien en commun, si ce n'est qu'ils viennent tous deux du latin.
4°/ - Paronymes de Provision = prévisions ; poisson = poison.
La paronomase consiste à utiliser dans un même énoncé des paronymes, c'est-à-dire des mots dont la prononciation et l'orthographe se ressemblent, mais dont la signification est différente. La paronomase est une figure de style généralement présentée de façon explicite : les deux paronymes apparaissent dans la phrase.
Les mots illusion et allusion ne sont pas les même. Ce sont juste des paronymes (des mots avec une prononciation et un orthographe presque similaire mais dont la définition est différente).
assainir, décontaminer, stériliser.