Synonyme : galimatias, sabir. – Familier : baragouin, jargon,
charabia n.m. Langage ou style bizarre, incorrect, ou qu'on ne comprend pas.
Étymologie. Le mot a le sens de « émigrant auvergnat » : « émigrants que le marquis de Saluces avait baptisés du sobriquet de charabiats ». L'occitan charabiat , charabarat, composé de charrar (« parler ») et de barat (« troc »), a le sens de « marché aux chevaux, maquignonnage ».
Langage confus et inintelligible.
Nom commun
(Familier) Langage incorrect et inintelligible. (Péjoratif) Langue que l'on ne comprend pas. La mère se débattait, jurait qu'elle n'avait point vu de franc-tireur, l'autre disait qu'il était sûr. Enfin le vacarme se met à baisser, on n'entendait plus rien.
Cette expression date du XIXe siècle. À l'origine au XVIIIe siècle, certaines personnes faisaient des erreurs de liaisons avec le mot pas, le son « pas-t-à » revenait souvent à l'oreille. Ainsi pour désigner ce genre de bourde on utilisa le mot pataquès.
"Au cas où" sert à exprimer une éventualité. Cette locution soulève une hypothèse. Elle peut être employée seule ou introduire une proposition au conditionnel ou au subjonctif. Exemple : Prends ton sac, au cas où.
Dépourvu de jugement ; étourdi, évaporé.
ou adv.] Pronom, adverbe relatif désignant le lieu au propre ou au figuré et secondairement le temps. 1. a) [L'antécédent désigne un lieu, au propre ou au fig.]
INDULGENT, ENTE. adj. Qui pratique l'indulgence, qui pardonne aisément les fautes, les défauts. Un maître indulgent.
Le commanditaire paye un exécuteur pour effectuer sa commande. Synonymes : client, maître d'ouvrage (en architecture) ; mécénat, parrain, bailleur de fonds, soutien, sponsor (anglicisme).
C'est ce qu'on appelle faire un pataquès ! En effet, l'expression désigne à l'origine ces liaisons inadaptées qui se glissent dans nos conversations du quotidien. Mais alors, pourquoi «pataquès»?
Familier. Dans le Nord et en Belgique, bêtises, fariboles.
Cette expression, apparue au début du XXème siècle, signifie bien sûr « exagérer l'importance de quelque chose ».
« Bara » signifie « Pain » en breton.
Familier. Qui a l'allure maladroite et gauche d'un paysan endimanché, qui ignore les usages.
● Baragouiner ou le parler grec
«Ce mot est issu du breton bara, c'est-à-dire «pain», et gwin «vin», explique Gersende de Villeneuve.
Conjonction de subordination = mot invariable qui sert à relier deux éléments d'une phrase dont l'un est subordonné de l'autre. Je viendrai quand tu m'appelleras. => L'action de "venir" est dépendante du fait que tu m'appelles. => "quand tu m'appelleras" est la subordonnée de temps.
– Donc retenez bien que “bon”, c'est l'adjectif et “bien”, c'est l'adverbe.
doux → douce → doucement.