Quel est l'équivalent de cordialement en anglais ?

Interrogée par: Léon Remy  |  Dernière mise à jour: 26. Juni 2024
Notation: 4.2 sur 5 (73 évaluations)

Best regards, Kind regards, Cordialement, Formule adaptée aux courriels entre collègues.

Comment dire cordialement dans un mail en anglais ?

Pour les courriels, d'autres formules sont souvent utilisées, la plus courante étant Best regards, (Cordialement).

Quelle formule de politesse en anglais ?

Yours faithfully, Yours sincerely. Best regards, Kind regards. Regards. Best wishes.

Comment conclure un message en anglais ?

Ainsi, vous pouvez terminer votre missive par les expressions classiques « Best regards » ou « King regards » qui signifient « meilleures salutations » en français. Vous pouvez également utiliser des formules plus formelles comme « sincerely yours » ou « yours faithfully » qui se traduisent par « cordialement ».

Comment terminer une lettre formelle en anglais ?

Ainsi, votre courrier se terminera par un Yours Sincerely, éventuellement Sincerely et Regards lorsque vous connaîtrez l'identité de l'interlocuteur. En revanche, lorsque vous avez débuté par Dear Sir or Madam, votre lettre s'achèvera par Yours faithfully.

Les correspondances entre les temps anglais et les temps français

Trouvé 19 questions connexes

Comment finir une lettre poliment en anglais ?

Voici les expressions à utiliser :
  1. Best regards (formel)
  2. Kind regards (formel)
  3. Regards (formel)
  4. Yours sincerely (UK) (très formel)
  5. Sincerely yours (US) (très formel)

Comment bien terminer un mail professionnel ?

Je vous prie d'agréer mes plus respectueuses salutations. Veuillez croire en mes respectueux sentiments. Veuillez croire, cher Monsieur, à mes sentiments cordiaux. Veuillez recevoir l'assurance de ma considération distinguée.

Quel mot pour remplacer cordialement ?

Synonyme : amicalement, à bras ouverts, chaleureusement. Contraire : fraîchement, froidement, sèchement.

Comment on dit la politesse en anglais ?

La politesse est une qualité essentielle pour un serveur. Politeness is an essential quality for a waiter.

Comment saluer poliment ?

Bonjour madame / Bonjour monsieur

Ces deux dernières expressions sont spéciales dans le sens qu'elles sont les formulations les plus formelles pour saluer une personne. Le fait d'ajouter “madame” ou “monsieur” témoigne d'un certain respect, d'un certain bon ton. — Bonjour madame. — Bonjour monsieur.

Comment conclure un mail professionnel en anglais ?

Quelle que soit la formule retenue, la seule règle qui vaille est de terminer son mail avec un des mots précités : c'est une règle de courtoisie et de respect envers votre interlocuteur. "All my best wishes to you with your choice !"

Comment finir un message poliment ?

"Dans l'attente de votre réponse, veuillez agréer Madame, Monsieur, mes sincères salutations." "En espérant que ma candidature retiendra votre attention, veuillez agréer, Madame, Monsieur, ma considération distinguée."

Comment terminer une lettre en anglais à un ami ?

Yours sincerely (je vous prie d'agréer) est également une salutation formelle destinée à l'écrit quand l'interlocuteur est connu. Les salutations standards à adopter pour la correspondance écrite sont : Best wishes/amicalement ; Kind regards/amitiés ; Best regards/bien à vous/bien à toi ; ou Regards/cordialement.

Quand utiliser Best regards ?

Utilisez Best regards ou Kind regards comme règle générale,

Cette salutation est semi formel. Le fait d'utiliser des salutations dans un courriel de clôture suggère que vous avez du respect pour le destinataire, mais pas nécessairement une relation étroite avec lui.

Comment finir un mail avec cordialement ?

Si vous souhaitez donner un caractère plus formel à votre e-mail, vous pouvez ajouter « cordialement » ou « sincères salutations » à la suite.

Comment saluer respectueusement en anglais ?

Les salutations les plus respectueuses sont tout simplement “hello” et “good morning”, “good afternoon” ou “good evening”, en fonction du moment de la journée. Pour apporter une dose de formalité, vous pouvez ajouter le titre et le nom de votre interlocuteur. Par exemple : “Hello, Mr. ______,” ou “Hello, sir/ma'am”.

Comment finir un mail sans cordialement ?

• "Salutations distinguées" : formel et distant

Elle peut être utilisée en réponse à un message sec ou menaçant. Aussi : "Salutations" par exemple, plus court et plus sec encore. Si vous êtes vraiment énervé par votre interlocuteur, l'absence de formule de politesse est aussi une option.

Quand on dit cordialement ?

Cordialement est une formule de politesse plutôt passe-partout qui peut s'adresser à tous types d'interlocuteurs. Elle est généralement employée à la fin d'un e-mail, notamment lorsqu'il s'agit d'un premier contact. Cette formule vient remplacer le terme salutations que l'on retrouvait autrefois dans les courriers.

Quelle formule de politesse pour terminer un mail ?

"Cordialement", "Bien cordialement", "Sincèrement" (simple et direct, entre collègues) "Bien à vous", "À bientôt", "Amicalement", "Bonne lecture" (convivial et détendu) "Salutations distinguées" ou "Sincères salutations" (plus solennel, avec une légère distance)

Comment remercier professionnellement en anglais ?

Dire merci en anglais : Les expressions de gratitude formelles
  1. Thank you for your prompt response.
  2. I am grateful for your assistance / Thank you for your invaluable assistance.
  3. Thank you for your hard work and dedication.
  4. Thank you for your continued support.
  5. I am deeply grateful for...
  6. Thanks a ton !
  7. Much obliged.

Comment clore une lettre de motivation en anglais ?

Formule de politesse de clôture

Sachez que « Yours sincerely » ou simplement « Sincerely » est la formule qui convient le mieux pour clore une lettre de motivation en anglais.

Comment remercier dans un mail en anglais ?

Par exemple, “Thank you for contacting us regarding our current products and prices.” (Nous vous remercions de nous avoir contacté au sujet de nos produits et prix actuels). Lorsqu'un client ou un collègue répond à un précédent email dans un court délai, faites-lui savoir et remerciez-le.

Comment finir une lettre officielle ?

– Je vous prie d'agréer, Monsieur le Maire, l'expression de ma considération distinguée. – Veuillez agréer, Monsieur le Directeur, l'expression de ma considération distinguée. – Veuillez agréer, Monsieur l'Inspecteur d'Académie, l'expression de mes respectueuses salutations.

Comment terminer une lettre professionnelle ?

Espérant une réponse favorable, je vous prie d'agréer mes salutations distinguées. (ou : En espérant une réponse favorable, je vous prie; et non : Espérant une réponse favorable, veuillez agréer…)

Comment finir une lettre à un ami ?

Recevez, [entête], mes salutations les meilleures. Veuillez croire, [entête], à mes sentiments les meilleurs. Veuillez agréer, [entête], mes cordiales salutations. Je vous prie d'agréer, [entête], mes cordiales salutations.