Azenor Kallag et Talwyn Baudu présentent la nouvelle application pour apprendre le breton sur son téléphone, développée par la société uTalk. L'application d'apprentissage des langues uTalk s'enrichit avec une nouvelle déclinaison, qui permet désormais d'apprendre le breton sur votre téléphone (ou tablette).
Comment dire bonjour en breton ? « Demat », « mont a ra » ou encore « salud ».
Si vous savez dire Kenavo, Degemer Mat ou Trugarez, sachez que cela ne fait pas de vous un brittophone pour autant. Car le breton n'est pas un dialecte mais bel et bien une langue dans toute sa diversité. On vous l'accorde, ce n'est pas la plus simple à apprendre.
« Au revoir » en breton se dit « Kenavo ». Kenavo est un mot si connu en Bretagne et en France, qu'il s'agit presque d'une signature de la région bretonne, d'un symbole à part entière.
Ainsi, l'Aber-Wrac'h est prononcé Abervrak et Guivarc'h est prononcé Guivarche.
« Je t'aime » se dit « Da garan » en breton.
Da garout a ran ! Da garan !
BISOU BIZ- MAÑ, dim. -ig fam. EVN BIHAN m. parf.
C'est l'expression à retenir pour qui veut s'intégrer en Bretagne ! Le « tchin tchin » breton est facile à décortiquer : yec'hed veut dire « santé » et mat est l'adjectif qui veut à la fois dire « bien » et « bon ». Fêtes de familles, festoù-noz, festivals...
Forme de nom commun. Forme mutée de genoù par adoucissement (g > cʼh). Tais-toi (Ferme la bouche) !
OUI YA : ya da (& laouen, 'vat...), loc. EYA (ouais)...
Dans la pratique courante, on peut s'étonner d'entendre utiliser le terme de matriarcat comme désignant un trait particulier de la société bretonne.
Prononciation des lettres en breton, les sons « consonnes »
g : immanquablement, le « g » en breton se prononce comme s'il y avait un « u » après. gn : il s'agit du même son que pour « montagne ». c'h : il se prononce comme la jota espagnole ou le R guttural allemand.
Une phrase simple est constituée d'un verbe autour duquel sont organisés d'autres mots : ruz eo kador vras ar bugel bihan (la grande chaise du petit enfant est rouge) ; s'il n'y a pas de verbe, il s'agit d'un segment de phrase : kador vras ar bugel bihan (la grande chaise du petit enfant).
Et là encore la langue bretonne n'y est pour rien : -en s'y prononce toujours [ènn]. Puisque donc ce n'est qu'en français qu'on dit [in], la tentation était forte d'y voir une marque de francisation.
« Karantez », c'est « l'amour » en breton.
Étymologie. Du moyen breton mam.
JOLI -E, -MENT KOANT, (fig.) BRAV(IG) /& -K (parf. iron.), anc. jolif (nf.)
bara en français. Le dictionnaire breton - français contient 2 traductions de bara , les plus populaires sont : pain, gagne-pain . La base de données de traductions contextuelles de bara contient au moins 239 phrases.
Komzomp brezhoneg gant hon bugale.
Ty et Ker en breton
Kêr est tout simplement un lieu où il y a de la vie : une maison, une ferme, un hameau, voire même une ville ! Ti signifie également « maison ».
Ou bien, à prononcer «créache», le lieu-dit «Creac'h gwenn» à Quimper.
Du breton heol (« soleil »).