PS et NB. Bonjour isarosa, PS [Post Scriptum = écrit après] s'emploie quand on a oublié de parler de quelque chose et qu'on le dit à la fin de notre lettre. NB [Nota Bene = Notez bien] s'emploie pour insister sur un fait précis.
post-scriptum (Réf. ortho. postscriptum)
Ce que l'on ajoute à une lettre après la signature. (Abrégé et annoncé par P-S ou P. -S.)
Définition "n.b."
Note pour attirer l'attention sur une remarque importante et qui est inscrite en marge ou au bas d'un écrit.
Cette mention peut être utilisée en tête d'une note de bas de page, d'une remarque, afin d'attirer l'attention du lecteur sur un point important, une précision. On peut également la trouver à la fin d'une lettre, mais elle se distingue du post-scriptum qui est spécifiquement une note palliant un oubli.
Le Post-scriptum est une petite note placée en bas de la lettre, tout de suite après la signature. Alors qu'elle servait autrefois à rajouter un oubli sans avoir a retaper la lettre, elle sert plutôt aujourd'hui à insister sur un point précis ou encore à souligner un détail sans rapport avec le contenu de la lettre.
Nb est l'abréviation de "nota bene", qui signifie "remarquez bien, notez bien, bien noter que" ; cette locution apparaît généralement en tête d'une note, d'une remarque afin de souligner l'importance d'un point précis au lecteur.
On abrège nota bene en N.B. ou N. B., avec ou sans espace après le point. On peut également employer remarque(s) et note(s). Ces mots sont d'ailleurs plus utilisés dans les ouvrages de langue.
«P.S.» en anglais américain
abbreviation for postscript: P.S. Best wishes to your father.
N.B. Abréviation de nota bene.
nota bene {masculin}
expand_more * N.B.: The placement of the following rules under Part 6 requires further consideration.
E.P.S. n.f. inv. Éducation physique et sportive. B.E.P.
En français, on abrège « monsieur » en « M. » : Voici M. Duval qui monte sur l'estrade. Quant à « Mrs », ce n'est pas l'abréviation de « messieurs », mais… de l'anglais « mistress » !
Traduction post-scriptum | Dictionnaire Français-Espagnol
posdata nf. N'enlevez pas le Numéro de Dossier ou le post-scriptum. No elimine el Número de Archivo ni la posdata.
Soit vous donnez du "Monsieur" ou du "Madame", ou du "Madame, Monsieur", si vous ignorez le sexe de votre interlocuteur. Si vous connaissez déjà la personne, vous pouvez employer, "Cher Monsieur", ou "Chère Madame". Mais on ne passe pas le bonjour au recruteur.
Pour introduire votre mail ou votre lettre de motivation, rien ne vaut un "Madame, Monsieur". Vous ne pouvez pas vous tromper avec cette formule de politesse standard, notamment si vous ne connaissez pas votre interlocuteur.
Veuillez recevoir, Madame, Monsieur, l'assurance de ma considération distinguée. Je vous prie d'agréer, Madame, mes respectueux hommages. Recevez, Monsieur, mes salutations distinguées. Nous vous prions d'agréer, Monsieur, l'expression de nos sentiments respectueux et dévoués.
bone n (pluriel: bones)
"Cette opération me tenait un peu à cœur parce que ça fait longtemps qu'on y réfléchit. C'est passé comme une lettre à La Poste. Je n'ai pas eu de douleurs de ouf", explique le vidéaste de 33 ans.
Deux-points et tirets
Dans un texte, on fait généralement suivre du deux-points les mots nota, nota bene, N.B. , remarque(s), note(s), etc.
Elles permettent aux enfants d'explorer leurs possibilités physiques, d'élargir et d'affiner leurs habiletés motrices, de maîtriser de nouveaux équilibres. Elles les aident à construire leur latéralité, l'image orientée de leur propre corps et à mieux se situer dans l'espace et dans le temps.
L'éducation physique et sportive, c'est la discipline d'enseignement. À la maternelle, on peut considérer que cela correspond au temps accordé au développement moteur, à la motricité.
L'éducation physique et sportive vise à former, par la pratique physique, sportive, artistique, un citoyen épanoui, cultivé, capable de faire des choix éclairés et responsables pour s'engager de façon régulière, autonome et pérenne dans un mode de vie actif et solidaire.
Notes. L'abréviation de numéros est n os.