Quelle belle fille. Qué chica tan bonita. "Quelle belle fille!" "¡Qué belleza!"
Une si belle petite fille. Es una niña preciosa.
jolie fille {féminin}
chica guapa {f} [fam.]
Nom commun. Fille, jeune fille.
Comment va ma chérie ? ¿Cómo está mi chica?
Une fille de joie. Una chica de la calle. Plus de traductions et d'exemples : prostituta nf., ramera nf., fulana nf. Lady Loxley était une fille de joie.
Plus de traductions en contexte: eres una muchacha, eres una mujer...
« Parce que je suis une fille ». "Porque soy una niña".
Ma petite-fille, mesdames et messieurs. Mi nieta, damas y caballeros.
Vous avez dit, "Quelle jolie fille". Ha detto "Che bella ragazza".
Vous êtes une très jolie fille. É uma rapariga muito bonita. C'est une très jolie fille. É uma rapariga muito bonita.
Bonjour, ma petite fille. Buenos días, hija. - Bonjour, ma petite fille. - Hola, querida.
3. Le "churro" est une sorte de beignet en forme de tube cannelé, frit dans de l'huile et saupoudré de sucre. On les consomme dans certains bars, mais le plus souvent on les achète aux éventaires ambulants, "churrerías", installés dans les rues principales et sur les places des agglomérations espagnoles.
(J'aime l'espagnol). Dans cette phrase, le sujet, “el español”, est au singulier, donc on utilise “gusta”. Par contre, dans l'exemple Me gustan las clases de español. (J'aime les cours d'espagnol), le nom qui suit « gustar » est pluriel, (“las clases de español”) donc on choisit “gustan”.
« Ton sourire est éclatant. » « Tu es une personne fiable sur qui je peux compter. » « Plus je te connais, plus je t'apprécie. » « Tu es aussi beau (belle) à l'intérieur qu'à l'extérieur. »
En espagnol, la lettre Z se dit la Z (à prononcer « CÉTA »). Lorsqu'il y a un Z dans un mot, la prononciation en espagnol s'apparente au son « TH » anglais, comme dans le mot « thing » par exemple. , un peu comme si tu zozotais, ou si tu avais un cheveux sur la langue.
Le G ou J( Jota ) se prononce comme le r Français du mot reviens. On gratte un peu le fond de la gorge.