accrue. Accru est le participe passé masculin singulier du verbe accroître, qui signifie "augmenter, rendre plus grand". Exemple : Depuis quelques mois, son appétit s'est accru à un point tel qu'avec son père nous avons dû revoir notre budget alimentaire. Ces adolescents sont des ogres, ils dévorent sans cesse !
Faire croître, rendre plus grand par une augmentation d'ordre quantitatif ou qualitatif.
Augmenté, devenu ou rendu plus important.
Définition du terme Risque accru de cancer : - Cancer : nom générique donné à toutes les tumeurs malignes dont la tendance est à une croissance rapide et à une généralisation. - L'organisme fabrique en permanence ces cellules anormales à potentiel cancéreux.
être accru
accroître v.t. Augmenter quelque chose, le rendre plus grand, plus important ; développer... accroître (s') v.pr. Devenir plus intense, plus important, s'étendre.
Le participe présent est formé du radical du verbe conjugué à la première personne du pluriel au présent de l'indicatif (nous), suivi de la terminaison -ant. Il est invariable. Le participe présent peut être complété par un adverbe ou un complément d'objet.
avec certitude, bien, bien sûr, certainement, certes, d'accord, d'accord!, décidément, effectivement, forcé de, justement, ok, précisément, réellement, sûrement, tout de même, tout juste, très bien, véritablement, vraiment, d'acc, O.K. adv.
Exemples. Un peu d'excitation, une vigilance accrue devant les événements à venir. Plusieurs éléments requièrent que la question des contreparties soit examinée par la Commission avec une vigilance accrue. Ce fut donc avec une vigilance accrue que je reculai à présent dans la rue.
L' acceptabilité du risque suppose donc la prise en compte de trois niveaux : la société, les professionnels, les patients.
Rendre quelque chose plus grand, plus considérable ; accroître, grossir.
adjectif. Qui persévère ; qui a de la persévérance. ➙ obstiné, opiniâtre, patient.
Définition "de plus"
adv. En supplément, en sus, en outre. De même, également. Aussi, en additionex.
Contraire : continuel, courant, fréquent, habituel, régulier, répandu, usité, usuel. 3. Qui est peu dense.
"Au cas où" sert à exprimer une éventualité. Cette locution soulève une hypothèse. Elle peut être employée seule ou introduire une proposition au conditionnel ou au subjonctif. Exemple : Prends ton sac, au cas où.
ou adv.] Pronom, adverbe relatif désignant le lieu au propre ou au figuré et secondairement le temps. 1. a) [L'antécédent désigne un lieu, au propre ou au fig.]
Caractère vigilant. Synonyme : application, attention, circonspection, œil, précaution, prévoyance, prudence, soins, sollicitude, surveillance.
1. Surveillance soutenue et attentive : Redoubler de vigilance. 2. État d'activation du cortex cérébral pendant la phase de veille du cycle nycthéméral.
Concentration particulière qui vise à surveiller un individu ou son environnement, ainsi que ses changements pour détecter la moindre anomalie ; peut susciter de la méfiance ou de la prudence.
Synonyme : pour conclure, pour couronner le tout, en fin de compte, à la fin, finalement, pour finir.
TOUTEFOIS, adv. Adverbe coordonnant ,,introduit un rectificatif destiné à empêcher qu'on ne généralise trop la portée de l'assertion précédente ou à la limiter en énonçant un fait qui en est exclu: toutefois pose deux faits qui s'opposent sans que le deuxième ait le pouvoir de détruire la valeur du premier`` (M. -A.
La règle de base pour construire le gérondif présent est de prendre le verbe à la première personne du pluriel de l'indicatif présent et de remplacer la terminaison -ons par -ant puis d'ajouter la préposition "en" devant le verbe.
Le gérondif est la forme adverbiale du verbe, qui indique les circonstances de l'action exprimée par le verbe de la phrase auquel il se rapporte. C'est un mode impersonnel, car il n'a pas de désignation spéciale de la personne grammaticale, mais il a pour sujet le même que celui du verbe principal.
Le gérondif, qui se forme avec en + participe présent, est employé lorsque les deux verbes ont le même sujet et expriment : - Le temps -> Je l'ai salué en passant. - La simultanéité -> Elle tricote en regardant la télévision. - La manière -> Le vase s'est brisé en tombant.