Boiseur : en langue de feu, locuteur de la langue de bois. (langue patriarque : maçon spécialisé dans l'utilisation du béton armé.)
un cocktail assez fort, souvent consommé sous forme de shooters, composé à 1/2 de vodka, à 1/2 de bière, et agrémenté de quelques gouttes de tabasco liquide ou directement de piment en poudre, de façon à obtenir une teinte rose/rougeâtre.
Langue de feu. c'est simple il suffit de remplacer chaque début de syllabe par la lettre F. Par Exemple : Luc = Lucfuc, classe = claflassefe. Comment tu t'appelles = Cofommentfent tufu t'afappèfèllefes ?
Le javanais joue avec les mots de la langue française en incorporant les segments « va » et « av » entre la consonne et la voyelle d'une ou plusieurs syllabes d'un mot. Et le rendu est pour le moins étonnant. Par exemple, « Bonjour. Comment allez-vous ? » se prononce « Bavonjavour.
Le Javanais n'est la langue officielle d'aucun pays et n'est parlé que en Indonésie. Le Javanais (nom indigène: ꦧꦱꦗꦮ, Basa Jawa) a ses racines dans la famille des langues austronésiennes.
Langue officielle non seulement en Inde dans l'état du Tamil Nadu et dans le Territoire de Pondichéry (Pondichéry et Karikal) ainsi qu'à Sri Lanka, mais aussi en Malaisie et à Singapour, le tamoul se pratique également au sein d'une diaspora importante présente dans de très nombreux pays du monde.
Choisissez un préfixe ou un suffixe à ajouter aux mots.
Les langues « secrètes » les plus populaires, telles que le « Pig Latin » et « Kimono Jive », se contentent d'ajouter simplement des préfixes et des suffixes aux mots déjà existants. Cela rend les langages beaucoup plus faciles à apprendre et à utiliser.
En Suède, ils parlent le « rövarsprâk », la langue des voleurs. Pour parler le rövarsprâk, vous doublez chaque consonne : « bon » devient : « bbonn » et vous placez un « o » entre les consonnes. « Bon » : « bobonon ».
Le verlan est une forme d'argot français qui consiste en l'inversion des syllabes d'un mot, parfois accompagnée d'« élision », un type d'apocope (afin d'éviter certaines impossibilités phonologiques). C'est en inversant les syllabes de la locution adverbiale (à) l'envers que le terme de verlan a été créé.
Java (en indonésien Jawa) est une île d'Indonésie. Avec une population de plus de 115 millions d'habitants représentant plus de la moitié du pays, Java est l'île la plus peuplée du monde et une des plus densément peuplées.
Pour les chrétiens, la glossolalie correspond notamment au « parler en langues » (langues existantes), phénomène décrit dans les Actes des Apôtres (II, 6 sq.). Il s'agit parfois de la « langue des anges » (glossolalie vraie). Paul insiste sur l'interprétation des langues dans la première épître aux Corinthiens.
L'expression « langue de bois » désigne un cliché rhétorique péjoratif, visant à disqualifier un discours adverse en affirmant que son argumentation est tissée de formules stéréotypées.
Allemand, langue allemande.
Dans la Bible hébraïque, les anges ne sont pas dotés d'une langue spéciale et ils parlent dans des langues humaines. Dans les Manuscrits de la mer Morte de Qumrân, le concept apparaît dans la série d'hymnes pour les sacrifices du samedi.
Lors du sacrement de la confirmation, les catholiques reçoivent l'Esprit-Saint, comme les apôtres le jour de la Pentecôte.
Le Pentecôte est une fête chrétienne qui célèbre le jour où 120 disciples de Jésus, dont les douze apôtres, ont reçu l'Esprit saint, l'une des trois manifestations de Dieu. Des langues de feu se seraient alors posées sur chacun d'eux, leur permettant de s'exprimer dans d'autres langues que la leur, le galiléen.
Personnes : femme → meuf, lui-même transformé en feumeu. mec → keum, keumé
“Cimer” est le verlan de “merci”. Il se prononce “cimère” et est très utilisé dans le langage courant.
Ainsi vous apprendrez que « cimer » signifie tout simplement « merci », « iench » : chien, « nawak » : n'importe quoi, « keum » : mec, « mifa » : famille, et bien d'autres encore, y compris les plus salaces comme « ken » pour faire l'amour, « dep » pour homosexuel, etc.
On parle normalement de Sa Majesté ou de la Reine.
Le roi de France se fait appeler Sire (et la reine, Madame), et non « Majesté ». Sa Majesté est un prédicat utilisé pour mentionner le roi ou la reine à la troisième personne. Les autres membres de la famille royale se font appeler Monseigneur ou Madame, et non « Altesse ».
Le javanais était un jargon essentiellement parlé, « plus un amusement de potache [qu'un] véritable code. […] Esnault fait remonter ce procédé langagier à 1857 : il aurait été pratiqué par les prostituées et les voyous… Pierre Guiraud le croit originaire d'Extrême-Orient, né chez certains professionnels annamites.
Pourtant les trois éléments de base pour la réalisation d'un code secret sont déjà là. Il faut un message à envoyer, une méthode de chiffrement (par exemple décalage des lettres de l'alphabet) et une clé de chiffrement (ici, le nombre 10).
Le plus simple est d'inventer une série de symboles, que vous associerez chacun à l'un des sons que vous avez choisi d'utiliser pour votre langue imaginaire. Cependant, beaucoup de langues ne fonctionnent pas ainsi. Pensez qu'en français, le son o peut s'écrire o, mais aussi au, eau, aux, eaux, aulx…