Enfin, pour l'embrasser par message interposé, vous pouvez lui écrire « Fóon », qui signifie « Bisou ».
C'est la suivante : Salaam maleykum (Bonjour/Bonsoir ou Que la paix soit sur vous) Maaleykum salaam (Bonjour/Bonsoir ou Que la paix soit sur vous également)
Et la meilleure traduction possible de « Chéri » en wolof est « Seeri ». Par exemple, « Mon chéri » peut être traduit par « Sama seeri ».
- "Salamaléikoum" (Salam alikoum, Assalamu alaykoum,Salam aleykoum) signifie en arabe, "que la paix soit sur vous". En Wolof, on l'utilise pour dire bonjour ou bonsoir. Cette formule de salutation est employée au pluriel que l'on s'adresse à une personne isolée ou à une assemblée.
Naa ta at nga am. Quel âge as-tu ?
Traduction du mot français « pardonner »
Baal ma. Excusez-moi. Baal naa la. Je te pardonne.
Assieds-toi ! : =Togal ! Tais-toi ! := Bul wakh ! Vas-t-en ! : =Démal ! Toi-même ! : =Ak yow !
diamarek"damala beugue" en wolof ca veut dire "je t'aime"
Yaay.sn (yaay=maman en wolof)
Ainsi, la traduction exacte de « Je t'aime » en wolof est « Bëgg naa la ». Il existe d'autres mots d'amour comme « Xol », qui signifie « Cœur », ou encore « Xoro » qui veut dire « Fiancé ».
Dans Wolof , belle se traduit par : rafete .
Comme le jour se transforme en nuit, garde tes soucis hors de vue. Ferme les yeux et dors ; tous les bons moments sont à toi. Fais de beaux rêves et bonne nuit. J'espère que tu es confortablement installée dans ton lit, je te retrouverai dans mes rêves mon amour.
COURS De WOLOF - Mon ami =sama xarit Mes amis = samay... | Facebook.
Argent : khalis. Chef : kilifeu. Pain : m'bourou.
J'ai faim, j'ai soif, je suis fatigué-e → Dama xiif, dama mar, dama sonn.
oui en Wolof
Traduction de oui dans le dictionnaire français - Wolof : naam, waaw, wao.
Xale bi ! Mon frère / Ma soeur ! Bonjour ! Salaamaalekum !
Djolof Mbengue, est le fondateur du premier village wolof. Il s'établit, avec plusieurs groupes wolofs, dans ce qu'on appelait alors le pays laf.
bravo en Wolof
waaw góor! (@1 : en: bravo! )