waaw góor! (@1 : en: bravo! )
diamarek"damala beugue" en wolof ca veut dire "je t'aime"
merci en Wolof
Le dictionnaire français - Wolof contient 5 traductions de merci , les plus populaires sont : diërëdiëf, djèr n'djèr, jëre-jëf .
Beau, joli. rafet na : c'est beau, il est beau, elle est belle.
waaw góor!
Traduction du mot français « pardonner »
Baal ma. Excusez-moi. Baal naa la. Je te pardonne.
Chef : kilifeu. Pain : m'bourou.
Enfin, pour l'embrasser par message interposé, vous pouvez lui écrire « Fóon », qui signifie « Bisou ».
Naa ta at nga am. Quel âge as-tu ?
Et la meilleure traduction possible de « Chéri » en wolof est « Seeri ». Par exemple, « Mon chéri » peut être traduit par « Sama seeri ».
- "Salamaléikoum" (Salam alikoum, Assalamu alaykoum,Salam aleykoum) signifie en arabe, "que la paix soit sur vous". En Wolof, on l'utilise pour dire bonjour ou bonsoir. Cette formule de salutation est employée au pluriel que l'on s'adresse à une personne isolée ou à une assemblée.
belle en Wolof
Dans Wolof , belle se traduit par : rafete .
Dans Wolof , papa se traduit par : baay, pàppa .
Xale bi ! Mon frère / Ma soeur !
Et que faire si on souhaite témoigner ses sentiments à l'être aimé ? Dans ce cas, dites-lui: « MbooDo yiDma », qui est la traduction de « Je t'aime » en peul (ou pulaar). Une expression que vous devrez répéter, encore et encore, pour garder votre chéri(e) près de vous.
Joyeux anniversaire semble se dire “Mangui lay dioukeul” en wolof !
Je vais bien → Maa ngi fi.
Les Sérères (ou « Serer », « Sereer », « Serere » et « Seereer » ) sont un peuple d'Afrique de l'Ouest, surtout présent au centre-ouest du Sénégal, du sud de la région de Dakar jusqu'à la frontière gambienne.
oui en Wolof
Traduction de oui dans le dictionnaire français - Wolof : naam, waaw, wao.
Naam : oui ! lorsque l'on réponds à une interpellation d'autrui.
pain en Wolof
pain dans Wolof se traduit par : Mburu, mburu, mburu m- (4 traductions totales).