Le
Époque, date, terme. Vie.
bonhomme, bougre, coco, drôle, gaillard, gugus, gugusse, guignol, homme, lascar, loustic, luron, oiseau, olibrius, ouistiti[Hyper.]
«Baiser en godinette», «sucer la pomme»...
teuf , rebeu, vénère, meuf, zarbi, reum , caillera, pécho, chelou, teubé, ouf , laisse béton, relou, fait ièch.
chiard, lardon, merdeux, minot, môme, morpion, mouflet, moutard, tipeu.
Ksour, Ksars. Place forte au Maghreb, située généralement au pied des montagnes, au bord des oueds.
Le mot schneck a plusieurs sens en français. Une schneck, c'est d'abord une viennoiserie de forme enroulée, garnie de raisins secs. Dans ce sens, le mot schneck est principalement employé en Alsace, en Moselle, et un peu au Maghreb : c'est un régionalisme. Ailleurs, on parle le plus souvent de pain aux raisins .
« Kiffer » est un mot d'origine arabe qui a plusieurs significations : aimer, adorer, ressentir une sensation de plaisir, etc. Quand on parle de quelqu'un, « kiffer » veut dire qu'on ressent une attirance (surtout physique mais parfois émotionnelle) pour cette personne. On peut aussi dire : « Je le / la kiffe ».
djeuns, mecton, neujeu.
Miskine, miskina au féminin, est une interjection qui s'insère dans une phrase ou vient la ponctuer en bout de ligne. C'est une exclamation de pitié empreinte de compassion qui semble dire « Oh ! le pauvre ! ».
Nom commun. (Argot) Humiliation publique, action méchante.
Je t'adore. Je t'idolâtre. Je suis fou de toi. Je raffole de toi.
(Familier) Individu de genre masculin. (Familier) Homme d'un couple (s'utilise en général avec un possessif).
Les synonymes du mot homme sont les noms monsieur , individu , voire bonhomme . Quand on parle d'une personne indéterminée, un homme peut être remplacé par quelqu'un . Dans un registre familier, homme peut être remplacé par les mots mec , keum , ou encore type .
Étymologie de « mec »
(Quercy : mesque « motif », douna per mès-que « donner pour motif »). Ceci aurait donné le sens « qui fait l'important ». Le sens 2, attesté depuis 1848, est peut-être à rapprocher de l'argot mac, apocope de maquereau , prononcé \mæk\ (dans l'accent populaire parisien), puis \mɛk\.
Le mot toubab veut donc dire « Blanc, Occidental ». Son verlan, babtou , est principalement utilisé aujourd'hui en France par des personnes noires (majoritairement des adolescents et des jeunes adultes) pour désigner les personnes blanches.
"TKT" veut en fait dire "t'inquiètes", une des expressions favorites des moins de 35 ans. En langage pour + de 40 ans, on dirait "pas de soucis" ou "t'en fais pas". "TKT" est aussi utilisé pour témoigner à son interlocuteur d'une totale confiance en soi.
Étymologie. De l'anglais NOP , lui-même ellipse de no operation (« aucune opération »).
Les surnoms classiques
Mon ou ma chéri.e, mon amour, mon ange, mon cœur, mon ou ma Valentin.e... Toujours selon le sondage TNS Sofres pour Le Pèlerin, ce sont les surnoms classiques qui reviennent le plus souvent.
Hayati est d'origine arabe. Ce prénom signifie « qui guide au droit chemin ».
Verbe. (Argot) S'en aller, décamper.
Ken : Faire l'amour. Exemple : « La première fois que je suis allée chez lui, on a ken. »
flip, frousse, pétoche, reup, trouille. avoir les chocottes, avoir les jetons, baliser, chier ou pisser dans son froc, flipper, péfli, péfly, pisser dans son froc.