Afghan : « Ma doste derm » Afrikaans : « Ek het jou liefe »
Tour d'Europe des “Je t'aime”
“S'ayapo” vous diront les Grecs, tandis qu'au détour d'une ruelle à Budapest, les Hongrois préfèreront un “Szeretlek”. Les langues régionales ont aussi leurs formules. En Espagne, un Castillan dira “Te amo”, tandis qu'un Catalan se fendra d'un “T'estimo”.
Dans les pays hispanophones, la manière la plus courante de dire « je t'aime » est « te quiero » (prononcé : tè kie-ro) ou « te amo » (prononcé : tè a-mo). Les deux expressions sont utilisées pour exprimer l'amour romantique.
Abouré : Amon. Adjoukrou : Ôw'r. Agni : Adoua / Tchoua.
Haoussa (Nigeria Niger) : Ina Sonki (à une femme) / Ina Sonka (à un homme) Swahili (Comores, Kenya, Congo, Tanzanie, Ouganda) : Ninakupenda. Zoulou (Swaziland, Malawi, Mozambique, Afrique du Sud): Ngiyakuthanda. Wolof (Senegal): Dama la bëgg.
Comment on dit je t'aime mon amour en algérien ? On dit "Ouhibouki" si on dit "Je t'aime" à une femme et "Ouhibouka" si on dit "Je t'aime" à un homme. En dialecte algérien, on utilise « nhebek », presque comme en Tunisiee avec « nhibik » qui avec « barcha » veut dire « beaucoup ».
diamarek"damala beugue" en wolof ca veut dire "je t'aime"
Ouzbek : « Man seni sevaman » Pakistanais : « Muje se mu habbat hai »
Alternatives à « Je t'aime »
J'aime passer du temps avec toi. Je suis si heureux avec toi. Je suis dingue de toi. Je pense que tu es le/la plus adorable.
Σ'αγαπώ. Je t'aime.
En effet, on peut tout à fait utiliser “te quiero” dans une relation amoureuse. “Te amo” peut aussi être employé entre amis.
Comment dit-on "Je t'aime" en arabe ? Si c'est envers le sexe masculin , cela serait “ohibouka”, si c'est envers le sexe féminin , c'est “ohibouki”. En arabe, cela s'écrit comme cela “أحبك ", et se lit des deux façons citées plus en haut. Le mot renferme le sujet , le verbe et le complément .
tiako ianao est la traduction de "je t'aime" en malgache.
L'ITALIEN – LA PLUS BELLE LANGUE D'EXPRESSION CORPORELLE
Plus de 200 gestes de main sont utilisés par les italiens dans une conversation de tous les jours – qu'il s'agisse d'enfants, de personnes âgées ou même de politiciens à la télévision nationale.
Voilà pourquoi encore aujourd'hui, le français est considéré mondialement comme la langue la plus romantique et représentative de l'amour avec un grand A.
je t'aime : 'N'hibik' en tunisien et 'Ouhebouka' en Arabe literaire. je t'adore : 'N'moute alik ' en Tunisien et 'AachikoukA' en Arabe literaire. je t'aime à la folie : ' minek n'okhlek ' en Tunisien et ' ahimou fi houbbika ' ( cette expression est à eviter elle risque d'etre pas comprise )
« Je te soutiens », « Je veux passer le reste de ma vie avec toi » ou encore « Je serai toujours à tes côtés » résonnent aussi fort. Et rappelez-vous, ce n'est pas parce qu'on ne dit pas « je t'aime » qu'on ne le pense pas.
En arabe, vous écrivez “Je t'aime” comme أعجبك qui est dit comme 'oujibaka' ou 'oujibaki' ou vous écrivez أنا معجب بك qui est dit comme 'ana muejab bika' ou 'ana muejab biki' ou vous écrivez أنا معجبة بك qui est dit comme 'ana muejaba bika' ou 'ana muejaba biki'.
Habibi (حبيبي) - Mon amour
Exemple : « Habibi, comment s'est passée ta journée ? » Lorsque quelqu'un utilise le surnom « Habibi », il exprime son amour, son amitié et son affection envers la personne à qui il s'adresse.
La manière la plus simple de dire je t'aime en russe est : Ya tebya lyublyu. Cela s'écrit : « Я тебя люблю» dans le langage cyrillique.
好き (suki) : amour, affection. 大好き (daisuki) : je t'aime beaucoup/aimer beaucoup. 愛してる (aishiteru) : je t'aime.
Mbiɗo yiɗumaa est la traduction de "je t'aime" en Pulaar. Affirmation de sentiments romantiques, pour un amant ou un conjoint.
Traduction du mot français « amour »
Mbëggeel dafa neex.