Mi dowapaa. Mi dowapaa est la manière de dire, je t'aime en twi. C'est une langue très largement représentée au Ghana et elle est originaire du peuple Akan.
Créole Guyanais (France - Guyane) : mo konten to. Créole de Guinée-Bissau (Guinée-Bissau) : a mi mistiu / mi mistiu.
je t'aime en Punu
En Punu je t'aime signifie : ni wu rondi (nous avons trouvé des traductions 1).
diamarek"damala beugue" en wolof ca veut dire "je t'aime"
Eg elski teg : je t'aime.
« N' bi fé » (ou « N b'i fɛ̀ »), qui est traduction de « Je t'aime » en bambara, convient parfaitement. Par exemple, si votre compagne s'appelle Kayla, dites-lui: « N' bi fé Kayla ».
En akie min bou lai yai. En gouro i sor an lê. En français je t'aime. En ebrie mai bou hê...
comment on dit bisou en LINGALA?? Ekopi. Bipuepueee!!!!!!!!! Bipuepue!
Tais-toi. : Kanga monoko !
Bínó lokutá mingi. Vous êtes beaucoup de mensonges (Vous êtes menteurs).
Merci : Djarama ou al barka.
Dans ce cas, dites-lui: « MbooDo yiDma », qui est la traduction de « Je t'aime » en peul (ou pulaar). Une expression que vous devrez répéter, encore et encore, pour garder votre chéri(e) près de vous.
En Guinée maritime, ce sont les Soussous qui peuplent la région à 75 %. En Soussou, vous direz bonjour : I kéna ; en Malinké, vous le direz : Hissoma et en Peul : Tana wa lali.
Affiche "Je t'aime" en Malinké, Bambara, Dioula - "M'bifé"
¡ te quiero ! Le verbe querer signifie vouloir (à l'origine, désirer). L'espagnol peut être considéré comme direct : je te veux ! Cependant, l'expression te amo est aussi employée, dans un langage plus poétique, ou romantique.
Je t'aime: Ngâ kè' ō(ngeu nkè haut!) Bonjour, Je suis actuellement en couple avec un camerounais de la ville de Dschang, dialecte bamiléké. Je sais que les dialectes ne s'écrivent pas vraiment, mais quelqu'un pourrait il m'aider?
Si vous êtes un homme, vous diriez « mein ap say muhabat karta hoon ». Si vous êtes une femme, vous diriez « mein ap say muhabat karti hoon ».
Naa ta at nga am. Quel âge as-tu ?
En effet, les Sénégalais et l'amour, c'est une longue histoire. « Mbëggel » est le mot qui convient le mieux pour décrire la chose. Par exemple, « Je t'aime » est traduisible par « Bëgg naa la ». « Cœur » se dit « Xol ».