En kabyle soleil signifie : iṭij, tafukt (nous avons trouvé des traductions 2).
Ayyur (en tifinagh : ⴰⵢⵢⵓⵔ) est une divinité lunaire adorée par les Berbères durant les temps anciens. Le nom ayyur signifie littéralement « la lune » dans les langues berbères. Le nom désigne aussi le mois lunaire.
Tcebḥeḍ s ukimunu. Tu es beau. Tcebḥeḍ. Tu es si beau !
Quand "Mon cœur" peut être traduit en kabyle par "Ul-iw". En effet, "Ul" veut dire "Cœur", et "Iw" est un adjectif possessif.
L'art de dire "je t'aime" en kabyle
En kabyle, le mot amour se traduit par: "Tayri". Et amitié se dit: "Tadukli". Pour dire "je t'aime" en kabyle à une femme, vous devez lui dire: "hemlegh-kem". Et si vous vous adressez à un homme, vous devez lui dire: "hemlegh-k".
En kabyle je t'aime signifie : hemlegh-k, hemlegh-kem (nous avons trouvé des traductions 2).
Quand "Tcebḥeḍ nezzeh!" est la traduction kabyle de "Tu es belle". Cette expression permettra de renforcer votre relation sur la durée. Vous pouvez aussi lui dire "Acḥal i tcebḥeḍ!" qui signifie "Comme tu es belle !" en kabyle.
Dans ce cas, "Yemma" est la traduction kabyle de "Maman". Quand "Papa" se dit "Baba".
Dans ce cas, "Aqjun" est la traduction de "Chien" en kabyle. La race de chien la plus répandue dans l'Atlas est le Aïdi.
"Azul fellawen !" est la façon la plus commune de dire "bonjour" en kabyle.
Dans kabyle , pardon se traduit par : smah .
"Oui" en kabyle peut être traduit soit par "ih" ou bien par "wah". Par exemple, "oui, je t'aime" se dit "ih, hemlegh-kem", si il s'agit d'une femme. Et "ih, hemlegh-k", si c'est un homme. Bien-sûr, cela marche aussi avec "wah".
Entre autres : Quel âge as-tu ? ↔ Achh'al g lamer ik ? .
Dans l'ensemble du domaine berbère, l'étoile est désignée par le même mot : itri dans le Nord et jusqu'au Mzab, atri chez les Touaregs. Itri ou atri s'applique à tout astre ou corps céleste autre que la Terre, le Soleil et la Lune.
"Merci" en kabyle est généralement traduit par "tannemirt". Mais ce mot peut aussi s'écrire "thanemirth".
Lliɣ lluẓeɣ yerna ffudeɣ. J'ai faim !
Argaz-iw d argaz lɛali.
Le mot aghrum provient de la langue berbère et signifie « pain ».
Dans ce cas, "Baba" est la bonne traduction de "Papa" en kabyle. Ce mot, tiré de l'arabe, est couramment employé en Kabylie pour désigner la figure paternelle. C'est une figure centrale du foyer parental.
eau en kabyle. Traduction de eau dans le dictionnaire français - kabyle : aman.
Pris absolument, ce terme dit : Dieu, le Maître souverain. 28Les Kabyles disent : a Bab-iw (inu), ô mon Maître. On dit de Dieu : d Bab l lumur, il est le Maître de toutes choses. D bab n tezmert (yeqwan), le Tout-Puissant.
Le dictionnaire français - kabyle contient 1 traductions de s'il vous plait , les plus populaires sont : aεfak .
"Princesse" en kabyle est généralement traduit par "tageldunt". Si vous êtes en couple avec une femme kabyle, vous pouvez par exemple lui dire "hemlegh-kem tageldunt". Ce qui veut dire en français "je t'aime princesse".