Schatz. Schatz vient de l'allemand et signifie trésor. En Alsace, c'est ce petit surnom qu'on donne à son ou sa chéri(e), le « bébé » de l'Est, en soi.
1. Yeuh, qu'il est mignon ! En Alsace, devant un bébé tout mignon ou devant un petit animal trop chou, vous entendrez forcément quelqu'un s'exclamer avec un "yeuh !". Mais c'est bien propre à notre région, ailleurs on dira plutôt "Oooh".
Étymologie de « schmoutz »
De l'alémanique alsacien Schmutz (« bisou »).
1 – « Tu es alsacien ? Tu parles Allemand alors ?! » Soit le cliché par excellence qui énerve un alsacien par dessus tout. La proximité avec la frontière Allemande et une histoire parfois commune, forge dans l'esprit de la plupart des français et étrangers un amalgame entre Alsace et Allemagne.
merci vielmols / merci beaucoup. naan / non. ja / oui. e Güeter / bon appétit.
Schàtz = chéri(e)
Le nom schàtz est un petit nom affectif qu'on donne à son amoureux ou son amoureuse. On peut le traduire par "mon chéri, mon trésor". Il s'utilise à la fois pour l'homme et pour la femme.
l'activité brassicole : les quatre grandes brasseries alsaciennes assurent la production de 60 % du volume national de bière (soit près de 11 millions d'hectolitres) et emploient 1 400 salariés pour un chiffre d'affaires de 1,4 milliard d'euros.
En Alsace, baiser ; bisou : Viens me faire un schmutz. (On rencontre aussi la graphie schmoutz.)
Salut, ça va ? Sàlü, geht's? Je parle Alsacien Ìch redd Elsassisch.
Joyeux anniversaire en Alsacien (Guëta Geburstàg !)
Papapa, schlass, schmoutz...
Plus confidentiel que d'autres villages de la Route des Vins, le village de Bergheim, situé entre Sélestat et Colmar, vient d'être labellisé "plus beau village de France" et a également remporté le titre 2022 à l'émission de France 3 "Le village préféré des Français".
En général l'Alsacien est d'un caractère facile, égal et disposé à la gaieté, mais sans grande expansion extérieure, il est ordinairement grave et même froid. Studieux et réfléchi, il est plutôt profond que brillant, et, généralement parlant, il cultive avec plus de succès les sciences que les lettres.
Les villes où le revenu fiscal moyen est le plus élevé du département Bas-Rhin sont : Dingsheim. Kienheim.
Le dialecte alsacien est une langue germanique. Il comporte une multitude de variantes du sud au nord de l'Alsace.
Ce mot est employé en Alsace et en Lorraine. Pour les Lorrains et les Alsaciens, la mamama c'est la grand-maman, la grand-mère, la mamie ou la bonne-maman ; c'est la mamée, mamée ou mamet, en Provence et dans les Pyrénées-Orientales, quelquefois la mémère en Normandie, moins chic que granny !
Et à Colmar, on dit : a guëta, et on répond : a bessera !
Gleckika Wïanachta ! Joyeux Noël ! - Club des Ambassadeurs d'Alsace.
Comment vas-tu ? Wie geht's bieder ?