souv. FRER m. -ed, -ion.
hendad (grand-père) ; T : tad (père) ; M : mab (fils) ; W : wyr (petit-fils) ; B : brawt (frère) ; K : soit nai (neveu), soit nghefnder (cousin) ; C : goroyr (arrière-petit- fils) .
Muiañ-karet : Mon bien aimé Hollgaret : Chéri(e) Ma ael : Mon ange. Ma kalon : Mon cœur.
"Papa" se dit tadig. C'est le mot affectueux pour "père", ou tad. "Bonne fête des pères" en breton s'écrit gouel laouen tad.
Étymologie. Du moyen breton mam.
L'indispensable “je t'aime” se dit “da garan”. Et comme on dit en breton, n'eus netra kreñvoh eged ar garantez (rien n'est plus fort que l'amour).
OUI YA : ya da (& laouen, 'vat...), loc. EYA (ouais)...
EMBRASSER (éteindre) BRIATA var. BRIADal (ub.), usu. POKat (var. BO(U)Kiñ) da, fam.
frangin, frelot, frolot, khey, kho, refré, reuf, reufré.
frater, frère, par l'intermédiaire de l'adjectif fraternus, allongé avec le suffixe al.
FRÈRE, subst. masc. A. − Celui qui est né du même père et de la même mère, ou de l'un des deux seulement, soit du même père (frère consanguin), soit de la même mère (frère utérin).
FILS MAB m. mibion (& -ed, -où) fils unique (& héritier) PENNHER m.
deiz-ha-bloaz laouen.
Tad, Tadig, Tata = Père, Papa. Mamm, Mammig = Mère, Maman.
Forme de nom commun. Forme mutée de genoù par adoucissement (g > cʼh). Tais-toi (Ferme la bouche) !
Comment dire bonjour en breton ? « Demat », « mont a ra » ou encore « salud ».
« Bara » signifie « Pain » en breton.
« Da gousket ! » (breton) = au lit (lit-téralement : à dormir !)
BONSOIR NOZ VAT (deoc'h...) bonne soirée nozvezh vat (& nozad vat).
MAOUEZ , en vannetais bih. -IG b. -ed femme (en gal, loc. bonne femme, compagne...
JOLI -E, -MENT KOANT, (fig.) BRAV(IG) /& -K (parf. iron.), anc. jolif (nf.)
Komzomp brezhoneg gant hon bugale.