Au Moyen Age, le terme signifiait « oui » (du latin hoc et il) dans des régions situées au Nord de la Loire. La langue d'oïl était la langue de cette région.
Oui, en français, est un adverbe utilisé pour marquer son accord, marquer une réponse positive ou pour répondre à un appel. Il dérive du latin hoc ille (celui-ci), par l'ancien français oïl (prononcé [wi] ou [wil]).
"Oui" vient de l'expression "hoc est" (c'est cela). L'expression se réduisit peu à peu "à hoc", puis à "o". Au XIII° siècle, "ni oui ni non" se disait "ni o ni non".
Jusqu'au XIIIe siècle, bonjour s'écrivait en deux mots, bon jour, et signifiait « jour favorable, temps heureux ». Par la suite, « bon » et « jour » se sont soudés en une formule de salutation.
À cette époque, les gens du peuple étaient tous unilingues et parlaient l'un ou l'autre des nombreux dialectes alors en usage en France. Seuls les «lettrés» écrivaient en «latin d'Église» appelé alors le «latin des lettrés», aujourd'hui «latin ecclésiastique», et communiquaient entre eux par cette langue.
Merci Au Moyen Âge, merci signifiait “grâce, pitié” de là les expressions : Crier, demander merci – le chevalier vaincu reconnaissait sa défaite et implorait la pitié du vainqueur.
( X e siècle) de l'ancien français mercit (881), issu du latin mercēdem , accusatif de merces « salaire, prix, récompense », tardivement « faveur, grâce ». (Vers 980) merci (Vie de Saint Léger).
Au lieu de vous incliner ou de faire une révérence, vous pourriez vous contenter d'un hochement de tête (traditionnellement pour les hommes) ou d'une révérence subtile en fléchissant brièvement les genoux (pour les femmes).
L'expression d'«amour courtois», inventée par Gaston Paris en 1883, n'existe pas au Moyen Âge, qui lui préfère l'expression «fin'amor» («amour pur» en occitan).
Comme indiqué dans ce tableau : Titres nobiliaires, on s'adresse à un duc ou une duchesse par « Monsieur / Madame ». On peut utiliser l'expression « cher Duc / chère Duchesse » quand on a soi-même un titre nobiliaire. - appel : Monseigneur ou Madame ; - traitement : Votre Altesse Royale.
Le terme apparaît dès l'année 1100 comme la «démonstration de reconnaissance, de civilité». Notons également, dans un même registre familier, le mot «coucou» qui est un «cri pour manifester sa présence». Il est né d'une «onomatopée imitant le cri de l'oiseau du même nom», précise Le Trésor de la langue française.
Patois de Bagnes, M. Fellay, on s'aime ainsi : ye t'âmoù = je t'aime.
● Faire boum ou l'amour
L'amour et la séduction ont suscité une foule d'expressions imagées. La plus vieille image à ce sujet, «faire la bête à deux dos», date de 1467. Et depuis 1491, on «fait des folies de son corps».
Òc-ben signifie mot pour mot ''oui-bien'', donc ''oui vraiment''. Òc-ben peut s'employer également dans le cadre du vouvoiement. Ça que la, tot lo mond ditz pas òc en çò nòstre / pourtant, dans notre région, tout le monde ne dit pas òc pour dire oui en occitan. Aquò vos espanta ?
5 / Adverbes d'affirmation : oui, si, soit, volontiers, assurément, aussi, absolument, certainement, vraiment, etc.
Les surnoms classiques
Mon ou ma chéri.e, mon amour, mon ange, mon cœur, mon ou ma Valentin.e... Toujours selon le sondage TNS Sofres pour Le Pèlerin, ce sont les surnoms classiques qui reviennent le plus souvent.
Il est l'invention de Guillaume IX, comte de Poitiers, duc d'Aquitaine et grand-père d'Aliénor, aventurier et rimailleur.
Beau est ici un terme d'affection qui, se disant très souvent dans le moyen âge quand on s'adressait à des personnes qu'on aimait, bele suer, bele amie, biaus dous fils, etc. s'est attaché, dans la langue nouvelle, aux termes de parenté par alliance.
mais aussi morales (bravoure, vaillance, prouesse, courage, etc.).
La courtoisie d'usage veut que l'on salue le Roi et les membres de la Famille Royale en leur serrant la main. Le titre traditionnellement utilisé pour s'adresser à Sa Majesté le Roi, lorsqu'on lui est présenté et dans la conversation, est « Sire ».
(Argot) Véhicule de la marque de voitures Mercedes-Benz.
Pas de problème. Je vous en prie. Je t'en prie. Avec plaisir.