SUCRE SUKR (& var.)
→ voir mel (miel). Du moyen breton melen.
doux | kuñv | ag.
Parler breton, avec plaisir, gant plijadur !
Pokoù signifie « bisous » en breton mais il existe plusieurs variantes : Pokigoù : Des bisous ! Pokoù bras : Gros bisous ! Ur pokig bras : Un grand bisou !
Mersi est le mot breton directement issu du français « merci ».
Du breton heol (« soleil »).
JOLI -E, -MENT KOANT, (fig.) BRAV(IG) /& -K (parf. iron.), anc. jolif (nf.)
une belle (fille) KAERENN f.
Ar Bleuñv, ce sont les fleurs. Une fleur se dit ur vleuñvenn. Ce mot a de nombreux dérivés et composés.
MANGER n. vb. DEBRIÑ, (parf.)
« Le mot gochtial est une forme locale du mot breton féminin gwastel qui veut dire gâteau », explique le Nolfféen Tugdual Kalvez, professeur de breton, pédagoque, auteur de plusieurs ouvrages en breton et français (dont un dictionnaire de philosophie bilingue), et...
« Bara » signifie « Pain » en breton
Mais BaraBio, c'est aussi des viennoiseries, des spécialités : Gâteaux et sablés bretons, kouign Amann au beurre de baratte, cookies, bruni, financier sarrasin, etc…
« Amann » est la traduction bretonne du mot « beurre ».
Suffisamment pour aller à contre-courant ? On retrouve cette idée de facilité dans eñ a skriv breton èl an dour ! Il écrit en breton comme l'eau, de façon… limpide, fluide.
La Saint-Valentin est la fête des amoureux, voilà comment nous “amour” se dit en breton, “karantez”. Pour changer des surnoms classiques comme chéri(e) ou mon cœur, dites-le en breton, “hollgaret” et “ma kalon”, c'est tout aussi charmant.
En savoir plus. « Karantez », c'est « l'amour » en breton.
Laouen est un adjectif qui se traduit par « joyeux » et se retrouve dans l'expression « Nedeleg laouen » qui signifie joyeux Noël en breton.
OUI YA : ya da (& laouen, 'vat...), loc. EYA (ouais)...
En breton, Rose se traduit par Rozenn.
ETOILE ÉTOILE : STERED var. STER coll. -enn & (-enn) f.
"Papa" se dit tadig. C'est le mot affectueux pour "père", ou tad. "Bonne fête des pères" en breton s'écrit gouel laouen tad.
BONSOIR NOZ VAT (deoc'h...) bonne soirée nozvezh vat (& nozad vat).
BIENTOT BIENTÔT : (sans tarder) HEPDALE, parf. DIZALEPREST dim. -ig : prest awalc'h, var. a -bres, dambrest (tout à l'heure) BREMAIK, usu.