Le mot oukhty est emprunté à l'arabe et il veut dire « sœur, ma sœur ». Le plus souvent, il ne s'utilise pas au sens propre, mais plutôt de manière amicale.
Le terme Oukhty en arabe
Lorsque l'on prononce le mot “oukhty”, cela devrait toujours s'accompagner de sincérité et d'amour. En effet, ce terme signifie “soeur” en arabe. Lourd de sens, “oukhty” est chargé en symbolique et possède également une grande valeur sentimentale.
Définition "oukht"
n. Personne de sexe féminin née des mêmes parents qu'un frère ou une autre sœur.
Le mot akhi vient de l'arabe littéraire, langue dans laquelle il signifie « mon frère ». En français, où il est souvent écrit akhy avec un y , c'est un mot d'argot amical que les adolescents et les jeunes adultes utilisent entre eux, quand ils s'adressent les uns aux autres.
De l'arabe خويا , khouya, forme dialectale de أخي , akhî (« mon frère »).
Khouya : prononcez « rouilla », frère en arabe, par extension, pote. Variante : khey. Exemple : « Eh, khouya, faut que je prenne le rereu » (« Eh, mon ami, il faut que je prenne le RER).
Nom issu de l'arabe « frère ». Prononcez « roya », avec un r guttural. Expression instaurant une relation de proximité avec un interlocuteur.
Formule par laquelle les musulmans expriment leur gratitude à Dieu, leur satisfaction d'un évènement ou d'une affaire qui tourne bien. C'est l'équivalent de Dieu merci ou Louange à Dieu dans la bouche des chrétiens.
Traduction soeur en arabe tunisien : oukht.
De l'arabe سلام , salam (« paix »), et l'expression "salam aleikoum" qui sert de salutation dans les contrées islamiques.
"Au cas où" sert à exprimer une éventualité. Cette locution soulève une hypothèse. Elle peut être employée seule ou introduire une proposition au conditionnel ou au subjonctif.
Terme affectueux équivalent à « mon amour », « chéri ».
ou kha (khut) selon les régions.
(Rare) Dieu soit loué .
Étymologie. De l'arabe بِسْمِ اللّٰه , Bismillāh (« au nom de Dieu »).
Ce mot est prononcé usuellement à la fin de la récitation de la première sourate du Coran par les musulmans (Prologue), ou d'une du'a. Il se prononce Amine (آمين) en arabe, ce mot signifie « ô Dieu (en arabe 'Allāh, écrit الله) exauce ou réponds ».
اللعنة أنا محاصر مثل الجرذ، الست كذلك؟
Le mot Psartek, peut aussi s'écrire bsartek, psahtek et sartek. Il signifie bravo, félicitations, bien joué. Les ados l'utilisent pour féliciter quelqu'un qui a réussi quelque chose, pour faire un compliment à quelqu'un. Par exemple : "Psartek, tu as eu ton Bac !".
En arabe littéraire (fosha)
« 'afwan », « عفوا » : Pardon. « a'tadhir », « اعتذر » : Je m'excuse.
(Argot) Bravo.
Sista est une poche fermée, qui a une membrane séparée et est isolée du tissu environnant.
sœur n.f. Personne du sexe féminin née du même père et de... Et ta sœur !
Au pluriel
Tes parents. Tes grands-mères. Ses frères. Ses sœurs.
Le mot "Khalass"
Cette expression signifie se faire payer, ou offrir quelque chose à une ou plusieurs personnes. Par exemple, on va au kebab et je dis à mon pote "Tu me khalass ou quoi ?".