La langue officielle à Cracovie est le polonais, cependant beaucoup de personnes - et en particulier ceux qui travaillent dans le secteur du tourisme - possèdent un très bon niveau d'anglais. Si vous maîtrisez l'anglais, vous pourrez normalement communiquer facilement lors de votre séjour dans la ville.
polonaises {adjectif féminin pluriel}
Polish {adj.}
Le polonais - surtout jeune – se caractérise par une ambition toujours plus grande d'acquisition de connaissances, car comme on ne le souligne pas assez souvent, le polonais prend un grand soin de son éducation. Le polonais à un grand sens de l'honneur, ce qui signifie aussi un très grand sens de sa propre dignité.
Le « Bigos » est le plus polonais des plats. Il est considéré comme la spécialité historique polonaise la plus traditionnelle. Mais aussi comme le plat des fêtes et des grandes occasions.
Ici, les Polonais voient la France comme un symbole de bon goût. L'unité suivante n'est pas aussi positive, elle a même une nuance péjorative. Il s'agit d'une personne « excessivement délicate, sensible, habituée à des commodités, gâté, difficile à satisfaire ».
non (réponse):
nie.
Alors que le russe est une langue slave orientale, le polonais est une langue slave occidentale, proche du tchèque et du slovaque.
En effet, de nombreux mouvements migratoires des Polonais ont été induits par les répressions : d'abord de la part des occupants russes, prussiens et autrichiens qui se sont partagé ce pays au XVIII e siècle, puis du régime communiste instauré en Pologne après la Seconde Guerre mondiale.
Le français est du point de vue statistique la quatrième langue étrangère apprise en Pologne, et la troisième des langues occidentales derrière l'anglais et l'allemand.
La religion de la majorité des Polonais est un catholicisme qui est indubitablement un phénomène à l'échelle mondiale.
attention (concentration, avertissement):
uwaga f.
Hej, jak leci?
Traduction petite-fille | Dictionnaire Français-Polonais
wnuczka nf. Un jour, votre petite-fille fera de moi un homme modérément heureux. Pewnego dnia, twoja wnuczka uczyni mnie umiarkowanie szczęśliwym.
Le polonais est considéré comme une langue difficile à apprendre, par rapport aux autres langues européennes.
Le polonais est difficile à apprendre, surtout pour les personnes dont la langue maternelle est le français, car il y a tout un tas de déclinaisons, trois genres différents et une prononciation complexe.
cz équivaut au français [tch] et ć est à peu près semblable, mais "mouillé" (c'est-à-dire suivi d'une semi-voyelle comparable au [y] de "yaourt") dź se prononce [dj] j se prononce comme un [y] français.
courage (hardiesse):
odwaga f. bon courage! powodzenia!
Parlé par à peu près 10,6 millions de personnes, le tchèque fait partie des langues slaves occidentales et ressemble donc au polonais, mais aussi au russe ou par exemple au croate. Sa ressemblance la plus intéressante, c'est cependant celle avec le slovaque.
Le Polonais (nom indigène: język polski, polszczyzna) a ses racines dans la famille des langues indo-européennes. Avec 36,66 millions de locuteurs natifs, le Polonais est la langue la plus répandue en Pologne. Au total, environ 38,5 millions de personnes dans le monde parlent le Polonais comme langue maternelle.
L'alphabet polonais est basé sur l'alphabet latin et se compose de trente-deux lettres. Neuf lettres ont été créées à l'aide de signes diacritiques (ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż). On distingue en plus dans la notation de la langue sept digrammes (signes doubles : sz, rz, cz, ch, dz, dż, dż) et un trigramme (dzi).