Quand on dit que l'on « s'embrasse à la russe », cela équivaut à un baiser sur la bouche avec une personne du même sexe que soit. Contrairement aux bisous amoureux, celui-ci n'a rien de sentimental mais signifie un lien de fraternité.
La France, le pays où on embrasse le mieux
le fameux et célébrissime french kiss continue de placer la France sur la toute première marche du podium mondial.
Amérique du Sud et Moyen-Orient. Dans les pays d'Amérique latine et du Moyen-Orient on s'embrasse pour se présenter. Il ne s'agit pas d'une véritable double bise mais plutôt d'un « joue contre joue ». Dans les pays arabes cette coutume est de rigueur entre les hommes mais interdite entre un homme et une femme.
La France est connue comme le pays du baiser : ici, on se fait la bise et on s'embrasse avec la langue, pratique généralement désignée comme française à l'étranger. Les américains appellent d'ailleurs ce baiser le "French Kiss".
Sentiments. Pour se saluer, les Chinois évitent de se toucher on ne s'embrasse pas en public, même par amitié entre hommes et femmes. On ne se serre pas non plus la main, sauf chez les intellectuels et les étudiants. On se contente simplement d'incliner la tête à distance.
Quand on dit que l'on « s'embrasse à la russe », cela équivaut à un baiser sur la bouche avec une personne du même sexe que soit. Contrairement aux bisous amoureux, celui-ci n'a rien de sentimental mais signifie un lien de fraternité.
Pour les étrangers, le plus difficile à comprendre, c'est qu'embrasser n'est pas toucher. Au contraire du hug justement, l'accolade à l'américaine, embrassade autant qu'étreinte, tout aussi éprouvante pour les Français.
Ouvrez la bouche et bougez votre tête durant le baiser. Vous pouvez aussi déplacer votre langue dans différentes directions. Évitez toutefois d'être agressif(ve) en poussant votre langue trop profondément, car cela peut être très agaçant. » Observez son langage corporel.
Les pro French Kiss
Si les Européens et les Asiatiques sont de fervents sympathisants du baiser avec la langue à 70% et 73%, les champions du monde du roulage de pelle sont les habitants du Moyen-Orient.
Le baiser sur le front est un geste protecteur. Il tient à vous et veille à ce que rien de mal ne vous arrive. Un baiser sur le front signifie également qu'il veut vous rassurer si vous êtes triste ou inquiète.
Si les Européens et les Asiatiques sont de fervents sympathisants du baiser avec la langue à 70% et 73%, pour les habitants du Moyen-Orient, un baiser c'est avec la langue ou rien. Quant aux Américains, les trois quarts ne mettent pas la langue.
L'homme repère la fertilité d'une femme grâce au goût de sa salive. Les études comptent trois explications majeures à la base de ce geste. 1- D'abord, le bisou dégage beaucoup d'informations. Tout comme l'alchimie, c'est avant tout une histoire de ressenti et d'émotion.
Une bonne question à se poser en cette journée internationale du baiser. «French kiss», «baiser à la française», «beso francés»... Selon les langues (!) notre façon d'embrasser, ici en France, est connue dans le monde entier.
Se concentrer sur le baiser
C'est en effet pour multiplier les sensations du toucher que l'on se priverait de la vue, car la stimulation visuelle réduit la perception tactile. Selon les chercheurs, le cerveau peine à se concentrer sur deux sens à la fois.
Les acteurs sont des acteurs, ils jouent un rôle et par définition, ils font donc semblant. Il n'est donc pas recommandé d'utiliser la langue si cela n'est pas nécessaire. Mais ils ne peuvent pas entièrement faire semblant. Leur bouche est pressée l'une contre l'autre et elles se touchent, comme dans un vrai baiser.
Les origines du French Kiss sont vivement débattues. Certains disent que les baisers ont commencé il y a des millions d'années à la suite du bouche-à-bouche entre les animaux et leurs petits, ou comme un signe de soumission et de domination entre les singes.
Le French kiss se décrit comme la façon d'embrasser le plus passionnément. La langue française fascine le monde pour sa poésie, ses mots et ses baisers… Le French Kiss est universel. Très célèbre surtout chez les Anglo-Saxons qui en ont même fait une expression « I French kissed her ».
Sans doute que pour elle, la bouche est plus maîtrisable dans son esprit que ne le serait son vagin. Ou alors, elle a peur de sa propre agressivité, car la bouche peut mordre. Donc soit elle est en surveillance de l'autre en se protégeant, ou d'elle même en protégeant son mari.
Quand on embrasse avec la langue, l'échange de salive permet ainsi de voir si notre partenaire a des réponses immunitaires différentes des nôtres ce qui indiquerait que nous sommes génétiquement compatibles (l'instinct de survie nous pousse en effet à procréer et donc à favoriser le partenaire qui nous permettra d' ...
Les règles de galanterie – quelque peu archaïques pour la plupart, on en convient – désignent l'homme comme étant celui qui doit faire le premier pas et provoquer ce premier vrai contact physique, mais les femmes modernes ne l'entendent pas de cette oreille (et elles ont bien raison !).
Le baiser russe : en Russie lorsque deux personnes se rencontrent, elle s'embrassent sur les lèvres, la bouche fermée. Le smack n'est pas utilisé dans la sphère intime. Il s'agit d'un baiser cordial, symbole de paix.
Bien sûr, le nombre de bises et la joue tendue en premier varie fortement parfois même au sein d'un pays. Les réticents aux bisous se trouvent dans les pays anglo-saxons et d'Europe du Nord (Allemagne, Scandinavie) ainsi que l'Asie avec de rares exceptions comme certaines régions des Philippines ou d'Indonésie.
Soyez imaginatif, faites-la rêver. Variez les plaisirs mais surtout, soyez subtil et ne jouez pas tout de suite le grand jeu au début de la relation. La Française est curieuse et est attirée par le mystère, elle veut découvrir son partenaire petit à petit.
Le French kiss
Pourquoi ce nom alors ? Il daterait de la Première Guerre mondiale, lorsque les soldats américains ont vu avec quelle fougue les Français s'embrassaient… et a ensuite été popularisé par les films hollywoodiens (ci-dessus dans Autant en emporte le vent).