A tout à l'heure, 19h30. Nos vemos luego, a las siete y media.
On viendra te chercher à 20h30. Te recogeremos a las ocho y media.
Le vote aura lieu à 18h30. La votación se realizará a las 18.30 horas. Le vote aura lieu à 18h30. La votación tendrá lugar mañana a las 18.30 horas.
Il vous a appelé à 19h45, la nuit dernière. Te llamó a las 7:45 anoche. Il vous a appelé à 19h45 la nuit dernière. Él te llamó a las 7:45 de anoche.
Je dois lire ça à 15h30. Tengo que presentar esto a las 3.30. Je dois lire mon article à 15h30. Tengo que presentar mi ponencia a las 3.30.
À 21h30 le concert aura lieu. A las 21.30 horas tendrá lugar el Concierto.
vers 10h30. Por la mañana, sobre las 10:30.
Nous arrivons au Martinez, 17h40. Llegada con Martínez, 17.40 horas. aura donc lieu de 16h40 à 17h40. tendrá lugar, por lo tanto, de las 16.40 a las 17.40 horas.
Écrire l'heure en lettres Reformulation
Es la 1h00. Son las 23h30. Son las 6h45. Son las 20h00.
Toi, dans ma chambre à 22h30. Tú, ven esta noche a las diez y media.
Le déjeuner est servi à 12h30. La comida es a las doce y media.
Son las ocho menos diez ( de la mañana ) : Il est 7h50 ( Il est huit heures moins dix )
Au bip, heure normale de l'Est, il sera 19h35. Cuando oiga la señal, serán las 19:35, Hora Estándar del Este.
La dernière entrée est à 18h45. La última entrada es a las 6.45pm.
23h50, c'est 10 minutes avant minuit = Son las doce menos diez de la noche.
7h15 c'est le couvre feu. Las siete y cuarto es mi hora tope. 7h15 c'est le couvre feu. Las 7:15 es mi toque de queda.
7h35 : Son las ocho menos veinticinco (de la mañana).
Je peux vous donner rendez-vous vendredi à 14h15. Volverá el viernes a las dos quince.