Linguistique. Le français possède trois mots pour le nombre 80 : huitante et octante, et quatre-vingts. Aujourd'hui, quatre-vingts est le plus répandu dans la francophonie.
Le mot « octante » est aujourd'hui sorti de l'usage au profit de « quatre-vingts » pour tous les francophones sauf dans les cantons suisses de Vaud, du Valais et de Fribourg où c'est la forme « huitante » qui est utilisée, contrairement à la région du Jura bernois et aux autres cantons romands où quatre-vingts est ...
Quatre-vingts (80) provient probablement de l'ancien système vigésimal de numération (4×20) utilisé par les Vascons, premier peuple qui aurait colonisé l'Europe après la dernière glaciation il y a 20 000 ans, depuis l'actuel Pays Basque.
L'emploi de cette numération vient de l'habitude qu'avaient les peuples qui l'employaient de compter sur leurs dix doigts et leurs dix orteils (G. Ifrah, Hist. univ. des chiffres, Paris, Seghers, 1981, p.
Aujourd'hui, septante et nonante s'emploient en Suisse, mais aussi à Jersey, en Belgique et parfois dans les anciennes colonies belges - République démocratique du Congo, Rwanda, Burundi.
Nonante. En Europe, le terme nonante est utilisé de façon majoritaire en Suisse, en Belgique, au Luxembourg, en Vallée d'Aoste et en français de Jersey, mais également de façon minoritaire en Savoie.
Septante, octante ou huitante, nonante. compte : — une base décimale pour les dizaines jusqu'à 69 ; ensuite compte décimal intégral dans des provinces périphériques (canton de Vaud notamment, Savoie) ou partiel (Belgique, Lorraine, Midi) ; — une base vigésimale pour les dizaines de 70 à 99 en français standard.
L'origine de ce comptage remonterait aux Celtes, qui auraient influencé les Gaulois. A la fin du Moyen-Age, les langues évoluent et de nouveaux mots apparaissent dont trente, quarante, cinquante, soixante, septante, octante, nonante qui sont basés sur un comptage de dix en dix.
Notes. Nonante est encore utilisé dans quelques régions de France, mais majoritairement en Belgique, en Suisse, et dans les anciennes colonies belges : RDC, Burundi, Rwanda. Il est également parfois utilisé dans le monde de la finance, pour limiter les risques de mauvaise compréhension dus à la forme quatre-vingt-dix.
Utilisé en Suisse, principalement dans les cantons de Vaud, du Valais et de Fribourg. Dans les autres cantons francophones, c'est plutôt la forme « quatre-vingts » qui est en usage.
La racine du problème repose sur le système d´énumération, utilisé par les Français. En France il existe deux systèmes d´énumération. Premier, système décimale, utilisant la base dix pour les dizaines jusqu´ à 69 et système vicésimale utilisant la base vingt pour les dizaines de 70 à 99.
En lettres, le nombre 80 s'écrit quatre-vingts , avec un s et avec un trait d'union. En revanche, les nombres qui suivent s'écrivent sans s : quatre-vingt-un , quatre-vingt-deux , jusqu'à quatre-vingt-dix-neuf .
« Vingt » prend la marque du pluriel, « s », quand il est multiplié, mais il la perd dès qu'il est suivi d'un autre adjectif numéral (« treize », « quinze », « mille », etc.) : La société compte quatre-vingts salariés.
Dans le reste du Canada francophone en revanche, on dit “quatre-vingts” (n'en déplaise à certains dictionnaires). Figure 5. Les dénominations du cardinal « 80 » dans les dialectes de Wallonie, d'après les enquêtes de J. Haust et successeurs (données inédites).
En Belgique, le nombre 80 se dit « quatre-vingts ». Cependant, il existe aussi une forme régionale de dire ce nombre qui est « huitante ». Ce mot est surtout utilisé dans les régions francophones de la Belgique, comme Bruxelles et la Wallonie.
Disons pour faire simple que dans l'état actuel de nos connaissances, tout porte à croire que le système vigésimal était naguère bien plus répandu qu'il ne l'est aujourd'hui (on trouve dans des textes plus ou moins anciens les formes « trois vingts » pour 60, « trois vingt dix pour 70 », « sept vingt » pour 140, « ...
En Belgique, donc, on a décidé d'aller au plus simple et de privilégier l'emploi de «septante» et de «nonante».
Les nombres
Sauf que pour 80, les Belges disent quatre-vingts, comme les Français! En revanche, dans certaines régions de la Suisse, on dit septante, huitante et nonante pour 70, 80 et 90.
En Belgique ou au Luxembourg, « 70 » se lit septante et « 90 » se lit nonante. Dans certaines régions de Suisse, se rajoute « 80 » qui se lit huitante.
En français, le nombre 70 se lit soixante-dix et il se prononce [ swasɑ̃tdis ] (« soi-sante-dis »).
En latin, onze se disait undecim, mot composé issu de unum (un) et de decem (dix). Douze se disait duodecim, combinant duo (deux) et de decem (dix) ; et ainsi de suite. Comme bien d'autres, ces termes se sont transformés au fil des siècles : undecim est devenu undece, puis untze, puis unze, et enfin onze.
L'apparition de ces nouveaux adjectifs numéraux, combinant une base dix et une base vingt, vient parachever le système de numération français avec un “troisième” système un peu hybride. Par exemple soixante-dix résulte de 3 x 20 + 10. De même, 90 est le résultat de 4 x 20 + 10.
Le nombre quatre-vingt-dix-neuf ou 99 comme il est écrit et prononcé dans les régions francophones de Belgique et de Suisse. Ce nombre suit nonante-huit (quatre-vingt-dix-huit) et précède cent.
Les nombres de 70 à 99
Ils utilisent les termes « septante » pour 70, « huitante » ou « octante » pour 80 et « nonante » pour 90. Par exemple, le nombre 85 se dira « huitante-cinq » dans certaines régions de la Suisse, alors qu'on dira « quatre-vingt-cinq » en France et en Belgique.
Ici, une baise est un petit bisou affectueux, une bise, à une lettre près ! Ainsi, « faire une baise », c'est faire la bise.