Traduction artichaut(s) en arabe tunisien : guinariya (guennériyya)
Traduction carotte en arabe tunisien : sfenerya.
Bonjour , en tunisie on utilise bp les mots d'amour et d'affection comme par exp " nhébék " (je t'aime) . “Hobbi” ou “azizi” (mon amour) …
Bonjour : sabah el-khir (prononcer sbahlrir). Au revoir : besslama. Ça va bien : labès (prononcer lébès). Oui : ei (éye).
Il aime que vous sachiez exactement ce que vous voulez et que vous lui montriez à quel point vous le désirez. Comprenons-nous bien, les hommes aiment regarder le corps de leur femme se déhancher sensuellement pour leur seul plaisir. N'oubliez donc pas que l'effeuillage est un moment privilégié pour lui.
Traduction pardon en arabe tunisien : samah ni.
Bonne nuit en arabe tunisien : “liltek zina” ou “tesba7 3la khir” Bonne nuit en arabe marocain : tSbeH 3laa khir “تصبح على خير” ou Allah 'amsik 3laa khir “الله أمسك على خير” Bonne nuit en arabe algérien : « ليلة سعيدة »
Pour commencer, "Mon cœur" est traduisible en arabe littéraire par "قلبي". Ce qui se prononce "Qalbi". En arabe algérien, marocain ou tunisien, la traduction est la même.
En phonétique, cela s'écrit Taba Mesewouek. Attention à ne pas le confondre avec bonne nuit en arabe.
Hayati est d'origine arabe. Ce prénom signifie « qui guide au droit chemin ».
Traduction bébé en arabe tunisien : sghir / wled / bébé
Tableau de classement des fruits et légumes traduit en Darija Exemple: Les tomates = Matisha. * Certains marocains dans les campagnes disent parfois Ananas pour désigner un melon jaune.
Le dictionnaire français - algérien contient 6 traductions de carotte , les plus populaires sont : zrodiya, kerroṭa كَرُّوطَة, sennariya سَنَّارِيَة .
Dire Merci en Tunisien
En Algérie, au Maroc et en Tunisie, on utilisera le merci universel, soit شكرا – Choukran mais on a aussi des variantes.
Nom commun. Terme affectueux équivalent à « mon amour », « chéri ».
Traduction ça va? en arabe tunisien : lebes.
Moi, je suis tunisien. I'm a Tunisian.
en tunisien ? comment tu t'appelles? Chnowa ismek / chismek ?
Traduction demain en arabe tunisien : ghoudwa.
Traduction je pense toujours à toi en arabe tunisien : ena dima in5ammim fik.
Traduction tu me manques en arabe tunisien : twahachtek.
Traduction hier en arabe tunisien : élbéra7.