Avvedeci : Aurevoir quand vous le quittez. Grazie : merci comme en Italien.
Dans corse , merci se traduit par : a ringrazià ti, grazia, grazie .
Bonasera. « Bonsoir » ou « bonne soirée ».
En corse "Ti tengu cara" peut avoir deux significations: "Je t'aime" ou "Je tiens à toi".
Il y a deux manières de dire oui : iè et sì. Elles sont également valables sauf dans le cas d'une opposition oui / non ou le sì doit impérativement être employé. Il y a un seul non : nò. Il peut être renforcé en innò pour insister.
basgi. fr Contact effectué avec les lèvres en signe d'amour ou d'affection.
En corse embrasser signifie : basgià (nous avons trouvé des traductions 1).
En corse papa signifie : babba, babbà, o bà (nous avons trouvé des traductions 3).
La Corse, l'Île de Beauté qui porte bien son surnom.
= tais-toi va ! cittu cittu !
Pinzutu = étranger
C'est-à-dire les «non Corses» ou bien les touristes. Beaucoup pensent que l'expression est négative mais ce n'est pas forcément le cas. Il s'agit juste de désigner quelqu'un qui ne parle pas le Corse et qui parle «pointu» (la vraie signification du mot en Corse).
1) Bonifacio
C'est peut-être la plus belle ville de Corse. Bonifacio, située tout au sud de l'île de Beauté, est célèbre dans le monde entier pour son incroyable citadelle et ses maisons perchées au sommet de hautes falaises de calcaire se jetant à pic dans la Méditerranée.
En corse maman signifie : mamma, o mà (nous avons trouvé des traductions 2).
Les consonnes K, W, X n'existent pas en Corse. Pour les voyelles le « A » et le « I » se prononce comme en français, le « U » se prononce « OU », le « E » n'est jamais muet et enfin le « Y » n'existe pas.
sœur en corse
Traduction de sœur dans le dictionnaire français - corse : sora, surella.
fille en corse
fille dans corse se traduit par : femina, figliola (2 traductions totales).
Vous devinerez assez vite : les Corses ne prononcent pas la fin des mots. C'est comme si, cette nonchalance sereine qui émane de leur personne les habitait jusque dans ce souffle qui va sortir de leur bouche pour s'exprimer.
En corse on traduit donc le joyeux anniversaire par « Felice Anniversariu », à faire suivre du prénom de votre ami.
Comment Dit-on voiture en corse ? voiture dans corse se traduit par : vittura (1 traductions totales).
Pour plaisanter et surtout pour s'amuser, la macagna est un véritable art car elle nécessite une certaine dose d'ingéniosité et d'humour pour une vraie réussite !
Les régionaux : missia-mina ou babbone-mammona (en corse), aitatxi-amatxi (en basque) ou tad-kozh-mamm-gozh (en breton) mais c'est quand même un peu réservé aux initiés…
bravo ! bè ! Zitti ! pour s'adresser à des enfants, zitta !
plaisir dans corse se traduit par : piacè (1 traductions totales).