Bonne nuit en arabe tunisien : “liltek zina” ou “tesba7 3la khir” Bonne nuit en arabe marocain : tSbeH 3laa khir “تصبح على خير” ou Allah 'amsik 3laa khir “الله أمسك على خير” Bonne nuit en arabe algérien : « ليلة سعيدة »
je t'aime : 'N'hibik' en tunisien et 'Ouhebouka' en Arabe literaire.
Salut : salam (r)alekom (prononcer sélèm ralikom) ; on répond alors : ralikom sélèm. Bienvenue : marahba. Bonjour : sabah el-khir (prononcer sbahlrir). Au revoir : besslama.
Traduction j'ai faim en arabe tunisien : ji3an.
Il aime que vous sachiez exactement ce que vous voulez et que vous lui montriez à quel point vous le désirez. Comprenons-nous bien, les hommes aiment regarder le corps de leur femme se déhancher sensuellement pour leur seul plaisir. N'oubliez donc pas que l'effeuillage est un moment privilégié pour lui.
Pour commencer, "Mon cœur" est traduisible en arabe littéraire par "قلبي". Ce qui se prononce "Qalbi". En arabe algérien, marocain ou tunisien, la traduction est la même.
En phonétique, cela s'écrit Taba Mesewouek. Attention à ne pas le confondre avec bonne nuit en arabe.
Traduction demain en arabe tunisien : ghoudwa.
en tunisien ? comment tu t'appelles? Chnowa ismek / chismek ?
Traduction pardon en arabe tunisien : samah ni.
Traduction tu me manques en arabe tunisien : twahachtek.
Traduction je pense toujours à toi en arabe tunisien : ena dima in5ammim fik.
Habibi -حبيبي sera employé en tant que “mon amour”.
Terme affectueux équivalent à « mon amour », « chéri ».
Traduction toi en arabe tunisien : inti.
Traduction moi aussi en arabe tunisien : hatena.
Traduction oui en arabe tunisien : ey.
Traduction maison en arabe tunisien : dar.
Traduction ça va? en arabe tunisien : lebes.
Les Tunisiens aiment les femmes fortes, celles qui n'ont pas peur de dire ce qu'elles pensent ( sans pour autant heurter la virilité de ces messieurs), celle qui joue a un jeu sensuelle avant de se laisser charmer. Les femmes qui ont vécues mais surtout survécu et qui n'acceptent pas tous sans rechigner un peu.
Récemment, le SMIG (salaire minimum garanti) a été augmenté en Tunisie de 6,5 % afin de passer à environ 403 dinars tunisiens par mois (soit environ 125 euros). Ce montant est désormais quasiment le même dans tous les secteurs d'activité, pour un régime de travail de 48 heures par semaine.
La tolérance est généralement présentée comme étant l'un des traits de caractère fondamentaux du peuple tunisien, mais on est en pays musulman, ne l'oublions pas. Un certain nombre de règles s'imposent dans le comportement et dans la tenue vestimentaire.
La Tunisie est une destination idéale pour des vacances au soleil. En plus de détente sur les magnifiques plages ou les belles piscines, il y a aussi beaucoup de choses à faire et à voir. Robuste safaris dans le désert, sortir dans les heures tardives, des ruines antiques ... en Tunisie, vous trouverez tout cela!