aunt n. Ma tante montre beaucoup d'affection pour ses enfants. My aunt displays much affection for her children.
C'est ma tata. It's my auntie.
La tante : la personne
On écrit avec a le nom de la personne, la sœur d'un des parents ou la femme de l'oncle. Il a passé quelques jours chez sa tante. Le a de tante se retrouve dans la formulation enfantine tata.
Traduction de "tante" en russe
тетушка ж.
Traduction tonton | Dictionnaire Français-Allemand
Onkel nm.
"Au cas où" sert à exprimer une éventualité. Cette locution soulève une hypothèse. Elle peut être employée seule ou introduire une proposition au conditionnel ou au subjonctif. Exemple : Prends ton sac, au cas où.
Tante du conjoint ou de la conjointe.
Homonymes tante, tente - La conjugaison.
Sœur du père ou de la mère.
Traduction tata | Dictionnaire Français-Espagnol
tía nf. Tonton Salil et tata Sabina sont croyants.
Maman, tata et tonton, ils n'avaient pas le droit de faire ça ! Minha mãe, minha tia e meu tio não deveriam ter agido assim!
également l'appeler « tonton ». [...] should also call 'uncle'.
grand-tante n.f. Sœur du grand-père ou de la grand-mère.
Notes. Ce mot féminin n'a pas de masculin correspondant, et il peut désigner des hommes.
(إنّك تقاطع تكريس خالتي (صوفي -.
INDULGENT, ENTE. adj. Qui pratique l'indulgence, qui pardonne aisément les fautes, les défauts. Un maître indulgent.
Littéraire.
à la lisière, en bordure d'un lieu, en particulier d'un bois, d'une forêt.
Nous avons vu plus haut que, étymologiquement, le fait de dire “obrigado” signifiait “je suis votre obligé”. C'est donc pour cette raison que lorsque quelqu'un vous remercie, par correction nous nous devons de répondre “de rien”.
« Obrigado » signifie « Merci » en portugais. Ce terme s'accorde avec le genre de la personne qui le prononce. Un homme dira toujours « Obrigado« , tandis qu'une femme dira « Obrigada« . La signification de ce mot provient du latin « obligare » qui signifie « responsabiliser » / « devoir ».
Dans ce cas, ils doivent dire « Um t'amob » à leur partenaire, qui est la traduction de « Je t'aime » en cap-verdien. Mais il y a d'autres expressions équivalentes comme « Um creb tcheu » ou « Um t'amob tcheu » qui permettent à chacun de déclarer sa flamme dans cette langue créolienne.
Vocabulaire :Ma famille -Mi familia.
madrina, padrastro, tío, tía, primo, prima, suegra.