La langue officielle en Martinique est le français. Néanmoins, on peut parler de bilinguisme tant le créole antillais est parlé couramment au sein de la société martiniquaise. Pour se familiariser avec la langue, ce n'est pas compliqué. Elle est même celle que les martiniquais utilisent le plus fréquemment entre eux.
Mésyé zé dam' barrage des bonjou ! : Mesdames et messieurs , bonjour / bonjour. Bonjou : Bonjour / bon après-midi . chère Sa ou fé ? Comment vas-tu?
Je t'aime en créole :
Créole Martiniquais (Martinique) : mwen enmen'w.
T-shirt humoristique pour les martiniquais et martiniquaises en détournant l'expression ou ka fè mwen bat : tu m'Exaspères pour la transformer en : je vou ssouhaite de passer une agréable journée.
Mwen aimé ou doudou : Chéri(e) je t'aime.
- fèmé gèl a'w = tais-toi !
➤ Ou sé an bel fanm = Tu es une belle femme. ➤ Ou sé an bel nonm = Tu es un bel homme.
*Le mot « kafrine » au même titre que « tantine » désigne la femme en général.
Traduction de père dans le dictionnaire français - Guadeloupean Creole French : papa, pè.
Bonjou, kouman ou ye ? Bonjour, comment vas-tu ? Ki jan ou rele ?
Sa ka maché : Ça va.
Mwen las ….. Je suis fatigué. Mwen aimé ou doudou …..
Ki laj a'w ? QUEL AGE AS-TU ? Quel âge as-tu ? Ki tan ou rivé an Frans ?
An lót soley = Au revoir (prononcer le mot soley comme en français SOLEIL, bien prononcer le « T » du mot « lót » à la fin) Traduction littérale : Un autre soleil.
En Guadeloupean Creole French maman signifie : maman, manman (nous avons trouvé des traductions 2).
On aura ainsi : fwè-moin (Martinique), fwè-m (Haïti), fwè-an-moin (Guadeloupe) = mon frère fwè-yo (Martinique), fwè-a-yo (Guadeloupe) = leur frère.
« Ou ka manké mwen », qui est la traduction de « Tu me manques » en créole martiniquais, est l'expression la plus communément utilisée.
Bonzour ! : bonjour !
« Mon gaté » est traduisible par « Mon chéri », et « Mon laimé » veut dire « Mon amour ». Mais que dire à votre partenaire si vous souhaitez lui faire savoir que vous l'aimez vraiment ? Dans ce cas, dites-lui « Mi aim a ou », qui est la traduction de « Je t'aime » en créole réunionnais.
gros loche : gros mou. gros zèf : gros con. makro : salaud. moukat : merde.
Ababa : Créole martiniquais. ABABA signifie : (1) un individu idiot ou imbécile ; (2) un individu stupéfait (3) un individu admiratif.