Par la même chose ou une variante : "saha aidek" "Aïd Mabrouk" "Aïd Saïd" etc..
Est-ce le même 'Saha', qui veut dire 'santé', qui est utilisé pour d'autres usages inattendus : on vous dit 'saha' quand vous sortez de chez le coiffeur ou de la douche. en Polonais : dziękuję / proszę bardzo. On dit en fait : "je remercie"/'je vous en prie", donc il faut conjuguer.
Quand dire saha ftourkoum ? A partir du coucher du soleil (Maghreb) les musulmans se souhaitent de voir accepté leur jeûne ainsi que d'autres invocations.
Pour cette phrase, l'expression “bsahtek” peut être remplacée par “félicitations !” ou “bien joué !”.
Interjection. Formule traditionnelle du français en Algérie qui sert à présenter ses félicitations et à donner sa bénédiction à quelqu'un.
Le mot Psartek, peut aussi s'écrire bsartek, psahtek et sartek. Il signifie bravo, félicitations, bien joué. Les ados l'utilisent pour féliciter quelqu'un qui a réussi quelque chose, pour faire un compliment à quelqu'un.
Il y a plusieurs façons de répondre à "Eid Mubarak". Une réponse courante serait "Merci, Eid Mubarak à vous aussi!" ou "Merci, que Dieu vous bénisse !"
Réponse attendue: « allah y salmek ». A répondre absolument pour éviter qu'il ne t'arrive quelque chose sur la route. Quand une femme t'annonce qu'elle est enceinte, tu lui dis : « Allah y kemel ».
En langue arabe, "Comment ça va?" se dit " كيف حالك؟
Formé sur le mot «sahha» qui désigne la santé, bonne ou mauvaise, en arabe standard et dialectal, «bsahtek» est une locution communément utilisée aujourd'hui pour dire «bien joué !», «bravo !» ou encore «la classe !».
Signification de l'expression arabe « Saha ftourkoum »
Dans l'introduction, nous évoquions le fait que cette phrase signifie de manière approximative « Bon appétit ». Prenons le temps d'évoquer la signification du terme ftour plus en détail.
En arabe, le charme des surnoms romantiques réside dans leur sonorité exquise. Vous entendrez par exemple “habibi” qui veut dire “mon chéri” ou encore “hayati” qui signifie “mon existence”.
Boussa signifie "bisou" en arabe.
Comment vas-tu ? كي داير؟ كي دايرة؟ Tu vas bien ?
Que l'on prononce : Ouhibbouk-احبكي pour une femme et Ouhibouka -احبك pour un homme. On insistera sur le “h” qui se prononce de manière aspirée et on rebondit sur le double “b” pour prononcer “je t'aime” en arabe.
Bonjour : sabâh el-kheir. Bonsoir : masa' el-kheir. Au revoir : bisslâma. Bonne nuit : leila mebrouka.
Pour dire merci, il y a le terme classique "choukran". L'interlocuteur doit alors répondre "La, choukran 3la wajib" (pas de remerciement pour mon devoir) ou plus simplement "bla jmil" qui signifie sans compliment, sans obligeance, c'est normal...
En Algérie, au Maroc et en Tunisie, on utilisera le merci universel, soit شكرا – Choukran mais on a aussi des variantes.
Interjection. Formule par laquelle les musulmans expriment leur gratitude à Dieu, leur satisfaction d'un évènement ou d'une affaire qui tourne bien. C'est l'équivalent de Dieu merci ou Louange à Dieu dans la bouche des chrétiens.
Les musulmans se souhaitent mutuellement Aïd Moubarak après avoir effectué la prière de l'Aïd. Cette célébration se poursuit jusqu'à la fin de la dernière journée de l'Aïd.
Par une formule de politesse musulmane : qu'Allâh vous gratifie, par exemple.
Que dit on au debut du ramadan ? Au début du ramadan, on dit « Mubarak Ramadan » ou « Ramadan Kareem » qui signifie « que le ramadan soit béni ».