C'est mon chien. Y no puedo pero mi perro, sí. Oui, c'est mon chien. El perro es mío.
C'est mignon ! ¡Ah, qué tierno! Comme c'est mignon !
Plus de traductions et d'exemples : perrito caliente nm., perro caliente nm., salchicha nf., hotdog nm.
gato nm.
perro nm.
- Oui, c'est mon chien. - Sí. Es mi perro.
lion ZO [ljɔn] SUBST f :
león m.
Le G ou J( Jota ) se prononce comme le r Français du mot reviens.
L'alphabet espagnol ne compte donc qu'une seule lettre en plus par rapport à l'alphabet français : il s'agit de la lettre ñ. Le CH est considéré comme un C suivi d'un H et le LL comme la succession de deux L.
Chien-chaud, hot-dog ou « roteux » ? L'emploi du mot « chien-chaud » (traduction de l'anglais « hot-dog ») étant pratiquement disparu du paysage québécois depuis les années 1960, vous entendrez parfois le québécisme très familier qu'est le mot « roteux », pour désigner le même sandwich avec saucisse.
Le mot hot dog s'écrit avec ou sans trait d'union et prend la marque du pluriel : Un hot dog, des hot dogs. Un hot-dog, des hot-dogs.
mon chéri [exemple]
cariño [ex.] mi amor [ex.] mi querido [ex.]
Comment ça va, mon ami? ¿Cómo está, mi amigo?
En langue espagnole, le terme « tío » ou « tía » au féminin se traduit tout d'abord par « oncle » et « tante », mais il correspond également à un mot plutôt familier. « Tío » est souvent utilisé au cours d'une phrase pour désigner n'importe qui ou attirer l'attention de quelqu'un quand on s'adresse à lui.
~Son las dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez, once, doce.
Le Ñ, ñ, egne, ou ene tilde (en espagnol la eñe, nom féminin) est une consonne utilisée en aragonais, asturien, basque, breton, espagnol, galicien, guarani, hassanya, karone, portugais tagalog, wamey, wolof, etc.
Tout naturellement parce que le latin l'a piquée à l'alphabet grec, pour représenter un son, le [u], qu'il n'avait pas dans son alphabet. Voilà qui nous rappelle au passage que ce que nous appelons "i-grec" s'appelle "upsilon" en grec.
Ñ se prononce GNE, comme dans le mot français « gagner ». [Eñe] se dira donc [égné].
Les lettres b et v
En espagnol, ces deux lettres se prononcent [b], exactement comme le b français. Ex. : bueno (bon), el nombre (le prénom), la vaca (la vache). Placées entre deux voyelles, elles sont moins appuyées.
serpiente nf. Et on cherche le mauvais serpent.
panda nm. Ce panda représente le désir de M. Este panda es un símbolo del entusiasmo del Sr.
cocodrilo nm. Voilà un crocodile Orinoco adulte entre ses mâchoires. Ese es un cocodrilo adulto del Orinoco en sus mandíbulas. Si ce n'est pas crocodile dundee.