(Date à préciser) Emprunt à l'anglais no comment (« pas de commentaire »).
He made no comment. exp. Il n'a fait aucun commentaire. Since his exposure he has made no comment.
I have no comment right now. Je n'ai aucun commentaire à faire. I have no comment on margaritas. Je n'ai aucun commentaire sur les margaritas.
Expression empruntée à la langue anglaise signifiant "sans commentaire". En France, l'utilisation se veut plutôt ironique : la déclaration faite est tellement absurde qu'on ne peut rien y ajouter. Elle marque le refus de répondre à une interrogation qui risque de mettre mal à l'aise.
Sans faire de réflexion ou sans apporter un avis ou une opinion. Exemple : Quand Marie a demandé à Pierre-Alain, pour la énième fois, s'il avait pensé à fermer le garage de la maison. Excédé, il lui a répondu "sans commentaire".
Il y a des locutions que l'on ne remet jamais en question. C'est le cas par exemple de: «sans détour», «sans commentaire», «sans doute», «sans retour», «sans-abri» ou encore «sans-emploi» qui sont invariables.
Synonyme : annotation, exégèse, explication, glose, note, paraphrase, scolie.
no (not):
non.
I.no [ nəʊ, noʊ] INTERJ.
ne. [On écrit n' devant une voyelle ou un h muet.] Ne (placé avant le verbe) a une valeur négative : 1.
3 Not at all! 4 Don't mention it! 5 My pleasure! 6 No worries!
“Thank you“, ils diront : “you're welcome“, c'est-à-dire “de rien“. C'est comme cela que la plupart des élèves apprennent à dire “de rien“. Dans les manuels scolaires, c'est en effet la réponse la plus courante.
Locution interjective
(Argot) (Pseudo-anglicisme) Pas de souci, sans problème. Tu peux venir m'aider ? — No souci !
non n.m. inv. Expression du refus, du désaccord. non-. Préfixe exprimant l'absence, la négation, le contraire, le refus.
"Au cas où" sert à exprimer une éventualité. Cette locution soulève une hypothèse. Elle peut être employée seule ou introduire une proposition au conditionnel ou au subjonctif. Exemple : Prends ton sac, au cas où.
« No » s'utilise dans :
There is no milk in the fridge. = Il n'y a pas de lait dans le frigo.
no way {interjection}
hors de question {interj.} There is no way that the GUE/NGL Group could possibly support this Directive. expand_more Il est hors de question que le groupe GUE/NGL puisse soutenir cette directive. There is no way that Kosovo will ever go back to what it was before.
La condition sine qua non (prononcé comme « ciné quoi nonne » /si. ne. kwa. nɔn/, mot à mot : « sans quoi non ») ou conditio sine qua non (« la condition nécessaire ») était à l'origine un terme juridique latin signifiant « sans laquelle cela ne pourrait pas être ».
Donc dans "on est bien", on n'ajoute pas de N' après on. En revanche, “Elle n'est pas bien”, on entend le son N, donc en écrivant “on n'est pas bien”, il ne faudra pas oublier le n'.
s'emploie à l'intérieur d'une phrase comme une simple articulation ou un renforcement : La vérité, n'est-ce pas, c'est que les difficultés le rebutent.
Présentation générale du texte : nom de l'auteur, titre de l'œuvre et date de parution, contexte (siècle, mouvement littéraire). Situer l'extrait / résumer brièvement l'intrigue : situer la place du passage dans l'œuvre. Préciser l'idée générale du passage à commenter, évoquer ce qui se passe juste avant cet extrait.
Définition de commentaire nom masculin
Ensemble des explications, des remarques à propos de qqch. Commentaire d'un texte. ➙ exégèse, explication de texte, glose. Addition, explication apportée sur un sujet.
C'est une analyse critique et détaillée d'un texte littéraire ou d'un extrait de texte, qui permet de comprendre et d'interpréter ses différents éléments, tels que le sens, la structure, le style, les figures de style, les thèmes et les symboles.