Pour le conditionnel futur en anglais, la forme sera comme suit : If + prétérit modal pour désigner une condition. Pour exprimer une conséquence, optez la forme Would + base verbale. Par exemple : If I won a million dollars, I would buy a car / Si je gagnais un million de dollars, j'achèterais une voiture.
Le conditionnel est principalement utilisé pour exprimer une condition, une hypothèse, une formule de politesse ou un souhait. Condition : Si j'avais le temps, je lirais une bibliothèque entière ! Hypothèse : Les pertes s'élèveraient à des milliards d'euros.
En plus du conditionnel présent, il existe également le conditionnel passé pour exprimer des hypothèses qui auraient pu se réaliser mais ne se sont pas produites. Il se forme en utilisant "would have" suivi du participe passé du verbe principal. Exemples : She would have gone to the party if she hadn't been sick.
La syntaxe est « if + présent simple, futur simple » : « If it rains, I will not go out. » (S'il pleut, je ne sortirai pas.) « If I have any free time, I will go to the movies****. » (Si j'ai le temps, j'irai au cinéma.)
Provided. Se traduit par à condition que/pourvu que. She will come provided you don't ask her any questions. (Elle viendra à condition que tu ne lui poses pas de questions.)
La première forme du conditionnel se construit sur la structure : (condition) « If » + Present Simple + (conséquence) « will » + base verbale. On retrouve aussi la construction inverse : (conséquence) « will » + base verbale + (condition ) « If » + Present Simple.
Le conditionnel en anglais. Le conditionnel est un mode verbal qui sert à présenter des actions possibles qui n'ont pas encore eu lieu. Comme une éventualité ou comme la conséquence d'un fait supposé, d'une condition. La langue anglaise possède plusieurs types de conditionnel, appelés conditionnels 0, 1, 2, 3 ou mixte.
Pour résumer (et simplifier), lorsqu'on hésite à utiliser « if I were » ou « if I was », on a simplement à se demande si la situation à laquelle on fait référence est imaginaire ou réelle. Si c'est une situation imaginaire, on utilise « if I were ». Si elle est réelle, on utilise « if I was ».
Charlie didn't know if Alice was going away for the weekend. — Charlie ne savait pas si Alice partait pour le weekend. Il faut utiliser « whether » lorsque vous montrez qu'il n'y a que deux issues possibles : Charlie didn't know whether Alice was going to the beach or the mountains for the weekend.
On utilise will lorsque l'on fait une promesse à quelqu'un ou que l'on prédit quelque chose. I will always remember you. Can't you do this task? Don't worry, dad will soon come and help you.
If décrit une hypothèse
IF décrit quelque chose qui peut arriver dans le futur. C'est un potentiel, une éventualité.
L'auxiliaire would exprime une idée de volonté, de consentement, formant des périphrases à valeur de conditionnel : I would buy a car if I could. J'achèterais (volontiers) une voiture si je le pouvais. I would make an omelette if I had some eggs.
> On exprime le conditionnel passé en utilisant le modal "would" devant un infinitif passé (= "have" + participe passé). Cette construction sert à parler d'occasions manquées et d'hypothèses passées: She told me that she would have liked to come and see us.
En anglais, le conditionnel de type 0 est utilisé pour désigner des vérités générales. Cette forme de conditionnel exprime donc une situation réelle, que ce soit dans le présent ou dans le futur. En ce qui concerne la conjugaison, on utilise plutôt la proposition subordonnée “If” suivi du présent simple.
– Le futur est employé lorsque la réalisation d'une action s'inscrit dans l'avenir avec certitude. – Le conditionnel sert à communiquer une information non vérifiée, à formuler une hypothèse ou une demande polie.
Le conditionnel peut avoir d'autres valeurs modales que l'hypothèse : il peut exprimer le doute, le regret, le souhait, l'incertitude ou l'atténuation. Exemple : pour ne pas brusquer quelqu'un, il est possible de dire « Tu pourrais ranger ta chambre » au lieu de dire « Range ta chambre ! ».
Emploi : => On emploie le conditionnel avec 'if' pour exprimer l'irréel, l'imaginaire soumis à une condition qui a peu de chances de se réaliser. subordonnée: if + verbe au prétérit simple (appelé ici prétérit modal) correspondant à l'imparfait français. Exemple: If you listened you would understand.
Conditionnel présent + prétérit
If I won the lottery, I would buy a car : si je gagnais au loto, j'achèterais une voiture. If I studied, I could pass the exams : si j'avais réussi, j'aurais pu réussir les examens. If I had time, I would visit him : si j'avais du temps, j'irais lui rendre visite.
Il signifie “quand”. On se renseigne donc sur une date, une heure, une année, ou n'importe quel moment. Exemples : When did you quit your job? (Quand as-tu quitté ton job ?)
Sorti en 2008 sur l'album 'I Am.. Sasha Fierce' de la chanteuse de R'n'B Beyoncé, 'If I Were a Boy' a eu un énorme succès planétaire. Mais à l'origine de cette chanson, on retrouve l'artiste BC Jean. Ce titre s'est inspiré d'une envie de pizza.
La forme interrogative du preterit suit la forme suivante : « did » + sujet + verbe + complément. Si le verbe au preterit est « to be », ce n'est pas « did » qu'il faut employer mais « was » ou « were ».
Pour ne pas confondre le futur simple et le conditionnel présent, il faut changer de personne et mettre le verbe à la 3e personne du singulier. Par exemple : Demain, j'irai au cinéma → on passe à la 3e personne du singulier → Demain, il ira au cinéma (et non pas il irait au cinéma.
Nous remarquons ici que le conditionnel se construit avec WOULD suivi de la base verbale, c'est-à-dire du verbe, non conjugué. (ex : We would LIKE etc.) Exemple : She told me she would call later.